English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
The oval face represents a man or perhaps a deity. The face has holes of various shapes and sizes representing the eyes, nostrils and mouth; the nose is a gentle protrusion. There are small holes all around the skull, presumably to hold tufts of real hair. The entire face was apparently painted ochre, or orange-yellow, and still bears visible traces of that color. There is a deep hole under the neck, which suggests that the face was once fixed to a post and was probably used in cult ceremonies
Représentant un homme ou peut-être une divinité, ce visage ovale comporte des trous de tailles et de formes variées. Ces orifices évoquent les yeux, les narines et la bouche ; quant au nez, il est légèrement en saillie. Les petits trous tout autour du crâne servaient vraisemblablement à accrocher des touffes de véritables cheveux. Apparemment, l'ensemble du visage fut peint en ocre, ou orange-jaune. D'ailleurs, des traces de cette couleur sont encore visibles. Le trou profond sous le cou laisse supposer qu'à une époque, ce visage était fixé à un poteau et qu'il était probablement utilisé au cours des cérémonies de culte.
يوجد فى هذا الوجه البيضاوى، الذى كان لإنسان أو معبود، العديد من الثقوب المختلفة الأشكال ممثلة للعينين والفم وفتحات الأنف، الذى مثل بشكل نتوء لطيف. كما يوجد ثقوب أخرى صغيرة حول الجمجمة ربما كانت تستخدم لتثبيت خصلات من الشعر الحقيقى. هذا وقد لون الوجه بالكامل باللون البرتقالى الذى مازالت بقاياه موجودة. وهناك أيضا ثقب عميق تحت العنق مما يوحى بأن هذا الوجه كان مثبتاً فى عمود وأنه كان موضع طقوس عبادة.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Commento generale
Immaginei
Attachments