English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Pottery vessels were known in Ancient Egypt from the beginning of history and the Egyptians produced innumerable pottery vessels for daily use. Many such vessels were discovered in their tombs, as they believed that the dead would need them in the afterlife. This reddish amphora was found in the sea at Alexandria. It has a long neck and a conical body. Under the rounded rim the two long handles begin and they end on the shoulder. The pointed, lower part of the conical body ends with a small ball.
Les récipients en poterie étaient connus dans l'Egypte ancienne depuis le début des temps; les Egyptiens produisaient de nombreux récipients en poterie pour un usage quotidien. Beaucoup de ces récipients ont été découverts dans les tombes puisqu'ils servaient aux défunts après leur mort. Cette amphore rougeâtre a été retrouvée dans la mer d'Alexandrie. Elle a un long col et un corps conique. En dessous du bord arrondi, on aperçoit les deux anses; elles se terminent sur l'épaule. La partie inférieure du corps conique pointu se termine par une petite balle.
عرفت الأواني الفخارية في مصر منذ بداية التاريخ، وأنتج المصريون أعدادا لا حصر لها من الأواني الفخارية للاستخدام اليومي. واكتشف الكثير من مثل هذه الأواني في مقابرهم؛ إذ كانوا يعتقدون بأن الموتى سوف يحتاجونها في الحياة الآخرة. والآنية المعروضة أمفورا محمرة اللون، ذات عنق طويل وبدن مخروطي الشكل، عثر عليها في البحر بالإسكندرية. ويرى تحت الحافة المستديرة مقبضان؛ يبدآن عند الفوهة وينتهيان عند الكتف. وينتهي الجزء السفلي المدبب من البدن المخروطي، بكرة صغيرة.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments