English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Osiris is op de conventionele wijze voorgesteld in een nauwsluitend mummiegewaad. Hij houdt een gesel en een kromstaf vast, draagt de godenbaard en een atef-kroon (zonder de ramshorens) waarop een uraeusslang zich verheft. Het kronkelende lichaam van de cobra strekt zich tegen de voorkant van de kroon uit. De benen tonen subtiel gemodelleerde anatomische details en de armen zijn gebogen waarbij de een onder de andere gelegen is. Op het beschreven voetstuk ligt een platte basis waar de figuur op staat. De achterkant heeft een rugpijler die ook voorzien is van een tekst met vermelding van de naam van de opdrachtgever Wenamon, en zijn ouders Tjerker (?) en Tjoetjoet. Aan de onderkant van de rugpijler staat tevens het jaartal 40 vermeldt.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
(1) Dd mdw Wsir [?] Wn-Imn sA *rk mwt *wt*wt rnpt 20(?) Abd 20(?) (2) Dd mdw in Wsir [?] di=f anx wDA snb aHa.w Hai iAwi aA Wn-Imn sA *rkr mwt *wt*wt mAa-xrw ra nb
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
(1) Woorden gesproken (door) Osiris [?], moge (hij) leven geven (aan) Wenamon, zoon van Tjerek, de moeder Tjoetjoet, jaar 20 (?), maand 20 (?). (2) Woorden gesproken door Osiris [?], moge hij geven leven, welvaart, gezondheid, een lang leven, een hoge en goede ouderdom (aan) Wenamon, zoon van Tjerek[er], de moeder Tjoetjoet, waar van stem voor elke dag.
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Het object komt uit de collectie van de Griekse diplomaat Giovanni d'Anastasi. [The object originates from the collection of the Greek diplomat Giovanni d'Anastasi.]
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Leemans, C., Aegyptische Monumenten van het Nederlandse Museum van Oudheden te Leiden I.2, Leiden 1840, pl. VII, 602.
Commentaire général
Images
Attachments