English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Het Dodenboek, oftewel 'Het boek van het uittreden met de dag' is een collectie van ongeveer 200 magische spreuken waarvan een selectie op papyrus, funeraire objecten en muren van graven geschreven kon worden. De spreuken konden de overledene helpen om de dood te overwinnen en verzekerden een veilige doorgang door de Onderwereld naar de 'eeuwige velden' oftewel het paradijs. Deze 11 meter lange rol van Tayoeheryt, een priesteres van Amon, werd opgerold gevonden in haar graf met haar mummie, sarcofaag en de rest van de grafinventaris. De papyrus bestaat uit 26 vellen die van links naar rechts gelezen worden. Vellen 1-4 zijn aan beide zijden beschreven en waren oorspronkelijk voor iemand anders bedoeld wiens titel en moedersnaam soms nog voor de naam van Tayoeheryt zichtbaar zijn. Tayoeheryt was het oudste kind ('zij die boven hen geplaatst is') van een belangrijke Thebaanse familie van Amon-priesters. Zij was 'muzikante van Amon-Re-Koning-der-Goden' en 'zangeres in het koor van Moet'. Haar moeder, Tentamon, was 'meesteres van het huis' en 'muzikante van Amon-Re-Koning-der-Goden.' Haar vader, Chonsoemose, was 'godsvader van Amon', 'opzichter van de werkplaats van het goud van Amon' en 'hoofdarchivaris van het schathuis van de tempel van Amon'.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Het object komt uit de collectie van de Griekse diplomaat Giovanni d'Anastasi. [The object originates from the collection of the Greek diplomat Giovanni d'Anastasi.]
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Heerma van Vos, M., Zwischen Grab und Paradies. 30 Faksimilereproduktionen nach dem Totenbuchpapyrus T 3 aus Leiden, Basel 1971. Schneider, H. D. en M. J. Raven, De Egyptische Oudheid, Den Haag 1981, nrs. 117-8. Graefe, E., Papyrus Leiden T3 oder: Über das kopieren von Texten durch altägyptische Schreiber, in: Oudheidkundige Mededelingen uit het Rijksmuseum van Oudheden te Leiden (OMRO) 73, Leiden 1993, 23-28. Schneider, H. D., Egyptisch Kunsthandwerk, Amsterdam 1995, 7, afb. 3. Schneider, H. D., Life and Death under the Pharaohs, Perth 1997, nr. 1A-C.
Commentaire général
Images
Attachments