English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
De Egyptische mangoeste, oftewel ichneumon, werd al sinds de 4e dynastie voorgesteld in moeras-scènes in grafkapellen, maar werd pas in de Late en Ptolemaeïsche Periode aangezien als een heilig dier. In deze perioden, wanneer de metaalnijverheid een hoge graad van perfectie had bereikt, werden veel bronzen dieren vervaardigd die als votiefoffer door pelgrims werden geschonken aan tempels of heiligdommen (meestal in de Delta). De meeste figuren werden hol gegoten en bevatten vaak fragmenten van botmateriaal, waardoor gesuggereerd wordt dat ze ook als sarcofaag werden gebruikt voor de dieren zelf. De ichneumon werd mythologisch geassocieerd met Horus-Mekhentienirty, de 'blinde en ziende god' in Letopolis. De Egyptische mangoeste had ook banden met de god Atoem van Heliopolis en de godin Wadjet van Buto en wordt soms met een zonneschijf en een uraeus afgebeeld. Hij wordt tevens met de zonnegod Re geassocieërd die zich in een dergelijk beest zou hebben veranderd ten einde de vervaarlijke Apophis te verslaan in de onderwereld. In Tell Basta (Boebastis) werden talrijke organische resten en bronzen teruggevonden van de ichneumon. De Leidse figuur is in een klassieke houding afgebeeld: hij staat rechtop op de achterpoten met opgeheven voorpoten en de staart loopt zijdelings naar de voorkant op het voetstuk.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Het object komt uit de collectie van de Griekse diplomaat Giovanni d'Anastasi. [The object originates from the collection of the Greek diplomat Giovanni d'Anastasi.]
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Leemans, C., Aegyptische Monumenten van het Nederlandse Museum van Oudheden te Leiden I, Leiden 1844, 6, pl. XX, 86.
Comentário general
Imagems
Attachments