English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
A fragment of a statuette of a squatting scribe. On the back pillar there are the lower parts of two vertical columns of hieroglyphs (inscription A); the base was encircled by inscriptions B (at the proper left) and C (at the right), of which only the last signs on the lateral surfaces and those on the back surface are preserved. The shapes of the hieroglyphs are Ptolemaic, the record of Djamut, a part of the Theban necropolis, makes the provenance of the statuette from Thebes most probable.
A fragment of a statuette of a squatting scribe. On the back pillar there are the lower parts of two vertical columns of hieroglyphs (inscription A); the base was encircled by inscriptions B (at the proper left) and C (at the right), of which only the last signs on the lateral surfaces and those on the back surface are preserved. The shapes of the hieroglyphs are Ptolemaic, the record of Djamut, a part of the Theban necropolis, makes the provenance of the statuette from Thebes most probable.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
jmn-Htp
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
|A1-//-mi*.#124:ra*N62-D35:n-s*V87-k-D&t&N17-O42B-k-W15*N35A-! |A2-//-t*t-N25-D35A:n-mr:r-H*G23-N6*W19-D&t&N17-! |B-//-N35A#13-M30-S3-kA*Z1:n-sw-Y4-i-mn:n:Htp-nfr-Y3-Z1*kA:n-S3\-t:t:N25-N30:mwt\*t*U28-N18:Z2:Aa15\-O42B:z:n-ra:h/-//-|C-!
Umschrift
(A1) --- mj ra ra nb nn skj.k D.t Ssp.k qbHw (A2) --- [m DA-mw].t (?) nn mrH(.k) mj ra D.t (b) --- bnr n kA n sS nj-sw.t jmn-Htp (c) ---ra [nb (?)] Ssp(.k) snm.w m DA-mw.t n kA n sS nfr jmn-Htp
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
(A1) - - - like Re every day. May you never perish, may you receive cold water. (A2) - - - [in Djamu]t (?). May you never decay like Re. (B) - - - sweet - - - for the Double of the king's scribe Amenhotep. (C) - - - [every (?)] day (?). May you receive food-supply in Djamut for the Double of the good scribe Amenhotep.
(A1) - - - like Re every day. May you never perish, may you receive cold water. (A2) - - - [in Djamu]t (?). May you never decay like Re. (B) - - - sweet - - - for the Double of the king's scribe Amenhotep. (C) - - - [every (?)] day (?). May you receive food-supply in Djamut for the Double of the good scribe Amenhotep.
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
1908 - purchased by Likhatchev in Cairo. 1918 - with the collection of Likhatchev donated to the Archaeological Institute, Petrograd. 1925 - with the collection of Likhatchev transferred to the Museum of Palaeography (since 1935 Museum of Books, Documents and Scripts) of the Academy of Sciences of the USSR, 1938 - with the collection of Likhatchev transferred to the Institute of History, Leningrad. 1938 - with the collection of Likhatchev transferred to the Hermitage.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Turaev B.A., Egipetskie zametki...........II. Perepelkin Yu.Ya., Akademiya Nauk SSSR. Institut Knigi, dokumenta Pis'ma. Opisaniye vystavki "Pis'mennost' drevnego mira i Rannego Srednevekov'ya. Moscow - Leningrad, 1936, p.19, no.XXII,4. Lapis I.A., Matthieu M.E., Drevneegipetskaya skul'ptura v sobranii Gosudarstvennogo Ermitazha. Moscow, 1969, pp.107-108, cat.no.109, tab.III,109, fig.71.
Algemeiner Kommentar
Preservation: Only the lower back part of the statuette is preserved. Text comment: (A2) Djamut is reconstructed basing on the record of this part of the Theban necropolis in inscription C. (B, C) The name Amenhotep belongs to both inscriptions.
Abbildungen
Attachments