English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
O chauabti representa o rei em pé, em forma de uma múmia, segurando as insígnias do deus Osíris: os ceptros-hekat e nekhakha. Usa a dupla coroa e a pêra cerimonial. As feições foram pintadas, e ainda são visíveis os olhos amendoados característicos do rei. O texto, pintado na estatueta, contém uma versão do capítulo 6 do "Livro dos Mortos".
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
De oesjabti beeldt de koning als mummie uit, met de attributen van Osiris in de hand: de gekromde scepter en de gesel. Hij is getooid met de dubbele kroon en draagt de ceremoniële baard. De gelaatstrekken zijn geaccentueerd met verf; men onderscheidt nog de kenmerkende amandelvormige ogen van deze koning. De tekst die op het beeldje is geschilderd geeft een versie weer van Spreuk 6 van het Dodenboek.
This shabti shows the mummiform king holding the crook and flail, the emblems of Osiris. He wears the double crown and a false beard. The facial details are painted, and it is still possible to detect the almond-shaped eyes characteristic of this king. The text, also painted on the statuette, consists of a version of chapter 6 of the Book of the Dead.
L'ouchebti représente le roi debout, sous la forme d'une momie, tenant les insignes du dieu Osiris: le crochet et le fouet. Il est coiffé de la couronne double et porte une barbe postiche. Les traits du visage étaient peints; on distingue encore les yeux en amande caractéristiques du roi. Le texte, qui a été peint sur la statuette, contient une version du chapitre 6 du ''Livre des Morts''.
Das Uschebti stellt den König in Form einer Mumie dar, die die Insignien des Gottes Osiris hält: Krummstab und Geißel. Er trägt die Doppelkrone und einen Zeremonialbart. Die Gesichtszüge waren aufgemalt; man erkennt noch die charakteristischen Schlitzaugen dieses Königs. Der auf der Statuette aufgemalte Text enthält eine Version des Kapitels 6 des ''Totenbuchs''.
L'usciabti rappresenta il re in piedi, sotto forma di una mummia, che regge le insegne del dio Osiride: l'uncino e la frusta. Egli è coperto dalla doppia corona e porta una barba posticcia. I lineamenti del viso erano dipinti; si distinguono ancora gli occhi a mandorla caratteristici del re. Il testo, che è stato dipinto sulla statuetta, contiene una versione del capitolo 6 del Libro dei Morti.
El ushebti representa al rey de pie, bajo la forma de una momia, sujetando las insignas del dios Osiris: el cetro y el flagelo. Está tocado con la doble corona y lleva una barba postiza. Los rasgos del rostro estaban pintados; todavía se distinguen los ojos almendrados característicos del rey. El texto que se pintó en la estatuilla contiene una versión del capítulo 6 del ''Libro de los Muertos''.
This shabti shows the mummiform king holding the crook and flail, the emblems of Osiris. He wears the double crown and a false beard. The facial details are painted, and it is still possible to detect the almond-shaped eyes characteristic of this king. The text, also painted on the statuette, consists of a version of chapter 6 of the Book of the Dead.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
L'ouchebti a été acheté dans le commerce d'art de Londres en 1939.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
F. Lefebvre et B. Van Rinsveld, L'Égypte. Des Pharaons aux Coptes, Bruxelles 1990, 90 Aménophis III, le Pharaon - Soleil (Exposition), Paris 1993, 286 n° 69
Comentário general
Lieu de découverte: L'ouchebti provient de la tombe d'Aménophis III (KV 22) dans la Vallée des Rois. État de conservation: Le pied de la statuette est endommagé. Commentaire du texte: Le texte est une version du Chapitre 6 du ''Livre des Morts''. Disposition: Le texte est peint en quatre colonnes verticales. Iconographie: L'ouchebti représente le roi debout, sous la forme d'une momie, tenant les insignes du dieu Osiris: le crochet et le fouet. Il est coiffé de la double couronne. Les traits du visage étaient peints; on distingue encore les yeux en amande caractéristiques du roi.
Imagems
Attachments