English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
De mummievormige sjabti draagt een gladde pruik, waar een haarband met een lusje omheen gebonden is. De armen zijn rechts over links gekruist, en beide handen houden een hak vast. Op de platte rug hangt een zak. De tekst is geschreven in een verticale kolom op de voorkant. Het beeldje is vrij zorgvuldig vormgegeven.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
%Hb-mAat-Mwt
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Wsir %Hb-mAat-Mwt mAa xrw
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
De Osiris Sehebmaätmoet zaliger.
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
Het object was sinds juli 1966 in de collectie van C.P. Dobber te Heiloo, die het bij zijn dood in 1977 naliet aan het museum (Lunsingh Scheurleer, C.P. Dobber, Een belangrijk legaat aan het Museum, MVAPM 14 (1977), 12).
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
H.D. Schneider, Shabtis I, 1977, 159ff. W.M. van Haarlem, CAA Allard Pierson Museum Amsterdam, Fasc. II, vol. 1, 1990, 87-88
General Comment
Plaats van herkomst: De plaats van herkomst is onbekend, maar zou op grond van de typologie Thebe kunnen zijn. Material: Blauwe faience Staat van bewaring: Het beeldje is in twee stukken gebroken en gerepareerd. Het gezicht is beschadigd, het glazuur gedeeltelijk afgesleten. Commentaar op de tekst: De titel "Osiris" lijkt eerder met de hiëroglief U15 dan met Q2 gespeld te zijn. Dispositie: De tekst is geschreven in één verticale kolom op de voorkant van de sjabti.
Images
Attachments