English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Mumiengestaltige menschliche Statuette mit über der Brust gekreuzten Armen und Händen, die Hacken halten. Ihre Details sind in Schwarz angegeben: senkrecht gestreifte Perücke, Augen und Mund, Hacken, Korb auf dem Rücken und senkrechte hieroglyphische Inschrift auf der Vorderseite.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Oesjebti in de gedaante van een mummie, de armen gekruist op de borst en werktuigen in de handen. De details zijn in zwarte verf aangegeven: verticaal gestreepte pruik, ogen en mond, werktuigen, mandje op de rug en hiëroglifische inscriptie op de voorzijde.
Blue faience shabti with arms crossed over the chest and hands holding hoes. It has details in black: vertical striped wig, eyes and mouth, hoes, basket and vertical frontal hieroglyphic inscription.
Ouchebti en faïence bleue, aux bras joints sur la poitrine, tenant des houes dans chaque main. Certains détails sont peints en noir: la perruque striée verticale, les yeux, la bouche, les houes, le panier et, sur le devant, une inscription hiéroglyphique tracée verticalement.
Usciabti in fayence blu con braccia incrociate sul petto e zappe nelle mani. I seguenti dettagli sono resi in nero: parrucca a strisce verticali, occhi e bocca, zappe, canestro e una colonna di geroglifici davanti.
Estatueta humana mumiforme com os braços cruzados no peito e as mäos segurando alviöes. Tem detalhes a preto: peruca listada na vertical, olhos e boca, alviöes, cesto nas costas e inscriçäo hieroglífica frontal na vertical.
Ushebti de fayenza con las manos cruzadas sobre el pecho sujetando dos azadas. Tiene los detalles en negro: peluca de bandas verticales, ojos y boca, azadas, cesta y la inscripción jeroglífica vertical de la parte frontal.
Blue faience shabti with arms crossed over the chest and hands holding hoes. It has details in black: vertical striped wig, eyes and mouth, hoes, basket and vertical frontal hieroglyphic inscription.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
gAw.t-sSn.w
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
O34:T3*N8-ir:Q2-V32-M9:Z2-
Umschrift
sHD Wsir GAwt-sSnw
Übersetzung
Der Erleuchtete Osiris Gautsechnu.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Moge de Osiris Gaoesesjnoe schitteren.
The sehedj, the Osiris Gautseshnu.
L'illuminé, l'Osiris Gautseshnou.
l' illuminato, l'Osiride Gautseshnu.
Que brilhe a Osíris Gautsechnu.
Qu sea iluminado el Osiris Gautseshnu.
The sehedj, the Osiris Gautseshnu.
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Antiguidades Egípcias I, Lisboa, 1993
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments