English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
Although the horns are not explicitly rendered, this small stone (serpentine) amulet is almost certainly related to similarly shaped amulets (see E.2335) that are assumed to depict the head of a bull. The eyes are rendered by deep indentations and were perhaps originally inlaid. The object is bored through horizontally on the back. The exact significance of such amulets is unknown but they are frequently found in burials and at settlement sites. Perhaps it is a royal (?) symbol expressing physical strength and/or fertility.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Hoewel de horens niet expliciet zijn aangegeven, <!-->moet dit kleine stenen (serpentijnen) amulet toch in verband worden gebracht met vormverwante amuletten (zie E.2335) waarvan wordt aangenomen dat ze de kop van een stier voorstellen. De ogen zijn gemarkeerd door grote instulpingen, die misschien oorspronkelijk ingelegd waren. Achteraan is dit voorwerp van een horizontale doorboring voorzien. De precieze betekenis van dergelijke amuletten, die frequent in graven en op nederzettingen werden teruggevonden, is niet bekend. Misschien gaat het om een koninklijk(?) symbool dat fysieke kracht en/of vruchtbaarheid uitdrukt.
Although the horns are not explicitly rendered, this small stone (serpentine) amulet is almost certainly related to similarly shaped amulets (see E.2335) that are assumed to depict the head of a bull. The eyes are rendered by deep indentations and were perhaps originally inlaid. The object is bored through horizontally on the back. The exact significance of such amulets is unknown but they are frequently found in burials and at settlement sites. Perhaps it is a royal (?) symbol expressing physical strength and/or fertility.
Bien que les cornes ne soient pas explicitement rendues, cette petite amulette en pierre (serpentine) est presque certainement à mettre en rapport avec des amulettes dont la forme est similaire (voir E.2335). Nous pouvons supposer qu'elle représente la tête d'un taureau. Les yeux sont rendus au moyen de profondes entailles et étaient peut-être incrustés à l'origine. Le dos de l'objet est percé horizontalement. La signification exacte de telles amulettes est inconnue, mais elles sont fréquemment découvertes dans des sépultures et sur des sites d'habitat. Peut-être sont-elles des symboles royaux(?) exprimant la force physique et/ou la fertilité.
Obwohl die Hörner nicht explizit angegeben sind, ist dieses kleine Amulett aus Stein (Serpentin) mit größter Sicherheit mit ähnlich gestalteten Amuletten verwandt (siehe E.2335), die vermutlich den Kopf eines Stieres darstellen. Die tief eingebohrten Augen waren ursprünglich vielleicht eingelegt gewesen. Das Objekt ist hinten horizontal durchbohrt. Die genaue Bedeutung dieser Amulette ist unbekannt, aber sie kommen oft in Gräbern und Siedlungsplätzen zutage. Vielleicht ist es ein königliches (?) Symbol, das körperliche Kraft und/oder Fruchtbarkeit zum Ausdruck bringt.
Sebbene le corna non sono rese esplicitamente, questo piccolo amuleto di pietra (serpentina) é quasi certamente correlato ad amuleti di forma simile (vedi E.2335) che si pensa raffigurino la testa di un toro. Gli occhi sono resi da incisioni profonde ed erano forse originariamente intarsiati. L'oggetto é traforato orizzontalmente sul rovescio. Il significato esatto di amuleti simili é sconosciuto ma essi sono spesso rinvenuti in sepolture e in siti abitativi. Forse é un simbolo reale (?) che esprime la forza fisica e/o fertilitá.
Embora os chifres nao estejam muito explícitos, esta pequena pedra (serpentina) é certamente do mesmo tipo de amuletos muito semelhantes (ver E.2335) que, crê-se, representam a cabeça de um touro. Os olhos estao marcados por um corte fundo e talvez tenham tido incrustaçoes em tempos. O objecto foi perfurado horizontalmente na parte de trás. Nao se sabe ao certo o significado destes amuletos mas sao bastantes comuns em povoamentos e sepultamentos. Talvez seja um símbolo real de força física e/ou fertilidade.
Aunque, los cuernos no se muestran explícitamente, este pequeño amuleto de serpentina es muy similar al amuleto (E. 2335), que representa la cabeza de un toro. Los ojos se muestran en profundidad y quizá en su origen estuviesen incrustados. El objeto tiene un orificio longitudinal en la espalda. El significado exacto de estos animales nos es desconocido, pero se han hallado con frecuencia en enterramientos y asentamientos. Quizá es un símbolo real que expresa la fuerza física, y /o la fertilidad.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
L'objet faisait partie de la collection C. Lunsingh Scheurleer.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
Inédit
تعليق عام
الصور
Attachments