English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Ce fragment de relief, provenant de la tombe de Ouserhat à El-Khokha, représente deux personnages qui se prosternent devant un souverain ou une barque sacrée. Cette attitude est attestée dans les textes depuis l'Ancien Empire, mais sa représentation iconographique ne s'est développée qu'à partir du début du Nouvel Empire.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit reliëf-fragment, afkomstig uit het graf van Oeserhat in El-Chocha, beeldt twee personen af die zich ter aarde werpen voor een heerser of een heilige bark. Deze houding is bekend in teksten vanaf het Oude Rijk, maar de iconografische voorstelling wordt slechts vanaf het begin van het Nieuwe Rijk ontwikkeld.
This relief fragment, coming from the tomb of Userhat at El-Khokha, represents two people who are prostrate before a sovereign or a sacred barque. This attitude is attested in texts since the Old Kingdom, but the iconographic representation was only developed from the beginning of the New Kingdom.
Dieses Relieffragment aus dem Grab des Userhat in el-Chocha stellt zwei Männer dar, die sich vor einem Herrscher oder einer Götterbarke niederwerfen. Diese Haltung ist in Texten seit dem Alten Reich bezeugt, aber die bildliche Darstellung wurde erst vom Anfang des Neuen Reiches an entwickelt.
Questo frammento di rilievo, proveniente dlla tomba di Userhat a El-Khokha, rappresenta due personaggi che si prosternano davanti a un sovrano o a una barca sacra. Questa attitudine é testimoniata nei testi a partire dall'Antico Regno, ma la sua rappresentazione iconografica non si é sviluppata se non a partire dall'inizio del Nuovo Regno.
Este fragmento de relevo proveniente do túmulo de Userhat em El-Khokha representa duas personagens que se prosternam diante de um soberano ou de uma barca sagrada. Esta atitude está atestada nos textos desde o Império Antigo, mas a sua representaçäo iconográfica apenas se desenvolveu a partir de inícios do Império Novo.
Este fragmento de relieve, que proviene de la tumba de Userhat en el El-Joja, representa a dos personas que se inclinan delante de un soberano o una barca sagrada. Esta actitud aparece en los textos desde el Imperio Antiguo, pero su representación iconográfica sólo se desarrolló a partir del Imperio Nuevo.
This relief fragment, coming from the tomb of Userhat at El-Khokha, represents two people who are prostrate before a sovereign or a sacred barque. This attitude is attested in texts since the Old Kingdom, but the iconographic representation was only developed from the beginning of the New Kingdom.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
La pièce a été achetée dans le commerce d'art de Paris.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis te Brussel. Oudheid, het Verre Oosten, Volkenkunde - Musées Royaux d'Art et d'Histoire. Antiquités, Extrême-Orient, Ethnographie, Bruxelles 1958, Égypte nº 14 F. Lefebvre et B. Van Rinsveld, L'Égypte. Des Pharaons aux Coptes, Bruxelles 1990, 83
Commentaire général
Lieu de découverte: Le fragment provient de la tombe nº 47 au nom d'Ouserhat.
Images
Attachments