English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Este pequeño fragmento de ostracon contiene un ternero que brinca dentro de un matojo de papiro. El color pardo del animal contrasta con la palidez de la piedra caliza.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit kleine ostracon fragment toont een kalf dat door een papyrusbos huppelt. De bruine kleur van het dier contrasteert met de witheid van de kalksteen.
This small fragment of ostracon depicts a calf which hops in a thicket of papyrus. The brown colour of the animal contrasts with the whiteness of the limestone.
Ce petit fragment d'ostracon présente un veau qui sautille dans un fourré de papyrus. La couleur brune de l'animal contraste avec la blancheur de la pierre calcaire.
Dieses kleine Ostrakonfragment zeigt ein Kalb, das durch ein Papyrusdickicht springt. Die braune Farbe des Tieres kontrastiert mit der Helligkeit des Kalksteins.
Questo piccolo frammento di ostracon presenta un vitello che saltella in un folto di papiro. Il colore bruno dell'animale contrasta con il biancore della pietra calcarea.
Este pequeno fragmento de óstraco apresenta um vitelo que saltita entre a folhagem de papiro. A cor castanha do animal contrasta com a brancura da pedra calcária.
This small fragment of ostracon depicts a calf which hops in a thicket of papyrus. The brown colour of the animal contrasts with the whiteness of the limestone.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Le fragment a été acheté au Caire.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
M. Werbrouck, Ostraca à figures, BMRAH 4e série 25 (1953) 103 Kunst voor de eeuwigheid - Illustrations pour l'éternité (Exposition), Bruxelles 1966, 32 nº 45 B. Peterson, Zeichnungen aus einer Totenstadt, Stockholm 1973, 143
Comentario general
Imágenes
Attachments