English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Questo frammento di ostracon mostra un bovaro che conduce un toro. Il corpo dell'uomo é dipinto di rosso; il toro, del quale solo la parte superiore si é conservata, é dipinto di nero con delle macchie rosse e gialle. Il disegno é molto deteriorato.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit fragment van een ostracon toont een herder die een stier leidt. Het lichaam van de man is rood geschilderd; de stier waarvan enkel het bovenste gedeelte bewaard is, is zwart geschilderd met rode en gele vlekken. De tekening is zwaar aangetast.
This fragment of ostracon shows a herdsman who leads a bull. The body of the man is painted in red; the bull of which only the upper part is preserved is painted in black with red and yellow marks. The drawing is badly deteriorated.
Ce fragment d'ostracon montre un bouvier qui conduit un taureau. Le corps de l'homme est peint en rouge; le taureau dont seule la partie supérieure est conservée est pient en noir avec des taches rouges et jaunes. Le dessin est fort détérioré.
Dieses Ostrakonfragment zeigt einen Hirten, der einen Stier führt. Der Körper des Mannes ist rot bemalt; der Stier, von dem nur der obere Teil erhalten ist, ist schwarz mit roten und gelben Flecken. Die Zeichnung ist stark beschädigt.
Este fragmento de óstraco mostra um homem conduzindo um touro. O corpo do homem está pintado de vermelho e o touro, do qual só resta a parte de cima, foi pintado de preto com detalhes a vermelho e amarelo. O desenho está bastante deteriorado.
Este fragmento de ostracon muestra a un boyero que dirige un toro. El cuerpo del hombre está pintado de rojo; el toro, del que solo se conserva la parte superior, está pintado de negro con manchas rojas y amarillas. El dibujo está muy deteriorado.
This fragment of ostracon shows a herdsman who leads a bull. The body of the man is painted in red; the bull of which only the upper part is preserved is painted in black with red and yellow marks. The drawing is badly deteriorated.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Le fragment est un don de la Fondation Égyptologique Reine Élisabeth.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
M. Werbrouck, Ostraca à figures, BMRAH 4e série 25 (1953) 99 Kunst voor de eeuwigheid - Illustrations pour l'éternité (Exposition), Bruxelles 1966, 32 nº 42
Commento generale
Immaginei
Attachments