English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
The capital of a column shaped as a two-faced Bes. It shows the head and bust of the god down to the pelvis, without the arms; his mouth is open and he wears a curly beard.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Zuilkapiteel met de afbeelding van Bes met twee gezichten. Op het kapiteel zijn het hoofd en de romp, zonder armen tot aan de liesstreek, aangegeven. De mond is open en de god heeft een gekrulde baard.
Chapiteau d'une colonne en forme de Bès (double face). On peut voir la tête et le buste du dieu jusqu'au pelvis; il est dépourvu de bras; sa bouche est ouverte et il porte une barbe bouclée.
Säulenkapitell mit dem doppelgesichtigen Bildnis des Bes. Am Kapitell sind der Kopf mit geöffnetem Mund und gelocktem Bart sowie der Rumpf ohne Arme bis hinab zur Leistengegend angegeben.
Capitello di colonna con immagine bifronte di Bes. Nel capitello è indicata la testa e il busto fino all'inguine senza braccia, con la bocca aperta e barba a riccioli.
Capitel de uma coluna com forma de um Bes com duas faces. Mostra a cabeça e o busto do deus até à pélvis, sem braços; a boca está aberta e tem uma barba-juba encaracolada.
Capitel de una columna moldeado en forma de Bes bifronte. Representa la cabeza y un busto del dios hasta la pelvis, sin los brazos; tiene la boca abierta y lleva una barba rizada.
The capital of a column shaped as a two-faced Bes. It shows the head and bust of the god down to the pelvis, without the arms; his mouth is open and he wears a curly beard.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
Acquisito insieme al materiale portato dalla Spedizione Franco-Toscana del 1828-1829.
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
E. Schiaparelli, Museo Archeologico di Firenze-Antichità Egizie, Roma, 1887, pg. 109, n. 869.
General Comment
Stato di conservazione: Mancano le braccia.
Images
Attachments