English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Uma aplicaçao com o pássaro ba, de frente, com asas abertas e patas estendidas, cada uma a segurar o símbolo "ankh" e do qual resta apenas (ou só é mostrado) o laço. Foi provavelmente usado como amuleto, inserido entre as faixas da múmia para proteger o Ba do defunto.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Applicatie, die de Ba-vogel in vooraanzicht met uitgespreide vleugels en gespreide poten toont, met in iedere poot een anch-teken, waarvan slechts de lus bewaard is, of alleen de lus is uitgevoerd. De applicatie is waarschijnlijk als amulet gebruikt, die, ingevoegd tussen de mummiewindsels, ertoe diende de Ba van de overledene te beschermen.
An appliqué depicting the Ba-bird shown full-face, with outstretched wings and spread legs each holding an ankh-sign of which only the loop remains (or was executed). It was probably used as an amulet to be inserted between the bandages of a mummy to protect the Ba of the deceased.
Applique représentant l'oiseau-Ba, vu de face, aux ailes déployées, aux pattes écartées tenant chacune un signe-ânkh dont seule la boucle subsiste (ou est présente). Cet objet était probablement une amulette destinée à être insérée entre les bandelettes de la momie pour protéger le Ba du défunt.
Applikation, die den Ba-Vogel in Frontalansicht mit ausgebreiteten Flügeln und gespreizten Beinen zeigt, die je ein Anch-Zeichen umgreifen, wovon entweder nur der Henkel erhalten, oder nur er allein zur Ausführung gekommen war. Die Applikation wurde wahrscheinlich als Amulett verwendet, das zwischen die Mumienbinden eingefügt dazu diente, den Ba des Verstorbenen zu schützen.
Applicazione raffigurante l'uccello Ba in visione frontale, con ali spiegate, zampe divaricate sorreggenti ciascuna un segno ankh di cui non resta o non venne eseguito che l'occhiello. L'applicazione fu probabilmente usata come amuleto, destinato ad essere inserito fra le bende di una mummia, per proteggere il Ba del defunto.
Adorno que representa a un pájaro Ba, con las alas desplegadas y las patas extendidas, cada una sujetando un signo-anj de los que sólo queda (o sólo se realizó) el anillo. Probablemente fuera utilizado como amuleto para ser introducido entre las vendas de una momia para protejer al Ba del difunto.
An appliqué depicting the Ba-bird shown full-face, with outstretched wings and spread legs each holding an ankh-sign of which only the loop remains (or was executed). It was probably used as an amulet to be inserted between the bandages of a mummy to protect the Ba of the deceased.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Acquisito insieme al materiale della Collezione Nizzoli nel 1824.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Documenti inediti per servire alla storia dei musei d'Italia,Vol. IV, Firenze-Roma, 1880, pg. 364, n. 1246, pg. 364 .
Comentário general
Imagems
Attachments