English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Bronzetto raffigurante una divinità femminile stante, priva di vesti. La capigliatura è suddivisa in ciocche ed è fittamente ondulata sulla nuca. Sulla testa è un diadema a ventaglio costituito da un modio, decorato da spirali, su cui si imposta, al centro, un ureo eretto. La parte superiore del diadema è formata da cinque elementi simbolici. Un nastro liscio delimita sulle braccia l'apertura per l'inserzione delle parti che erano state eseguite separatamente. Al collo, è un nastro recante sette pendenti da cui deriva, al centro, un altro nastro che sorregge il pendente centrale, un ureo eretto con disco solare sul capo.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
Acquisito il 14/11/1992 insieme al materiale della Collezione di Massimiliano Strozzi Sacrati.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
AA.VV., La raccolta egizia Massimiliano Strozzi Sacrati a Firenze, Firenze, 1993, pgg. 47-48, n. 43.
تعليق عام
Stato di conservazione: Danneggiato il diadema; totalmente assente il secondo elemento a sinistra, perduti gli elementi da intarsio oculari; assenti le braccia; il busto è conservato anteriormente sino all'altezza del ventre ed è danneggiato dorsalmente.
الصور
Attachments