English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Representación del dios Bes bifronte, con tocado de plumas de avestruz, cola de felino en el dorso y orificio de suspensión longitudinal en la base del penacho. Superficie color azul muy brillante.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Representation of the god Bes seen from both sides, with a headdress of ostrich feathers, a feline tail on his back and a small longitudinal hole for suspension in the base of the plume. The surface is of an extremely brilliant blue colour.
Representación del dios Bes bifronte, con tocado de plumas de avestruz, cola de felino en el dorso y orificio de suspensión longitudinal en la base del penacho. Superficie color azul muy brillante.
Representation of the god Bes seen from both sides, with a headdress of ostrich feathers, a feline tail on his back and a small longitudinal hole for suspension in the base of the plume. The surface is of an extremely brilliant blue colour.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Fue adquirido a D. Victor Abargues.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
RADA Y DELGADO, J.de Dios, Catálogo del Museo Arqueológico Nacional, Sección I, tomo I, 1883, p. 126.
Algemeen commentaar
Procedencia: Proviene de Egipto, aunque en el expediente de entrada no se especifica.
Afbeeldingen
Attachments