English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
O olho-udjat, que representa de facto um olho humano com um apêndice lacrimal de falcäo, simboliza o vigor e a plenitude restaurada. Evoca a ideia de totalidade, mais especificamente a do olho de Hórus que, depois de ter sido ferido, foi curado por Tot que lhe conferiu toda a força profiláctica. Este exemplar em faiança amarela incrustada de branco e preto provém das escavaçöes de F. Griffith em Sanam, em 1913-1914.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Het oedjat-oog, dat in feite een menselijk oog voorstelt met het traankanaal van een valk, symboliseert de hervonden volheid. Het roept de idee van totaliteit op en meer in het bijzonder die van het oog van Horus dat, na gewond te zijn geweest, door de god Thoth verzorgd werd en een profylactische kracht gegeven werd. Dit exemplaar in gele faience ingelegd met wit en zwart, is afkomstig uit opgravingen van F. Griffith te Sanam in 1913-1914.
The udjat eye, which represents in reality a human eye with a falcon "tearmark", symbolises completeness recovered. It evokes the idea of totality, more specifically that of the eye of Horus which, after having been damaged, was taken care of by the god Thoth and given a prophylactic force. This example in yellow faience inlaid with white and black comes from the excavations of F. Griffith at Sanam in 1913-1914.
L'oeil-oudjat, qui représente en réalité un oeil humain pourvu d'un larmier de faucon, symbolise la plénitude retrouvée. Il évoque l'idée de totalité plus spécifiquement celle de l'oeil d'Horus que, après avoir été blessé, le dieu Thoth a soigné et a donné une force prophylactique. Cet exemplaire en faïence jaune incrustée de blanc et de noir provient des fouilles de F. Griffith à Sanam en 1913-1914.
Das Udjat-Auge, das in Wahrheit ein menschliches Auge mit dem Tränenkanal eines Falken zeigt, symbolisiert die wiederhergestellte Vollständigkeit. Es bezeichnet die Vorstellung der Totalität, insbesondere derjenigen des Horusauges, das, nachdem es verletzt worden war, von dem Gott Thoth versorgt und mit vorbeugender Macht ausgestattet worden war. Dieses Exemplar aus gelber, weiß und schwarz eingelegter Fayence stammt aus den Grabungen von F. Griffith 1913-1914 in Sanam.
L'occhio-udjat, che rappresenta in realtá un occhio umano munito di una tempia di falco, rappresenta la pienezza ritrovata. Evoca l'idea di totalitá, piú specificamente quella dell'occhio di Horo che, dopo essere stato ferito, il dio Thot ha curato donandogli potere profilattico. Questo esemplare di fayence gialla incrostata di bianco e di nero proviene dagli scavi di F. Griffith a Sanam nel 1913-1914.
El ojo-udyat, que en realidad representa a un ojo humano con un lagrimal de halcón, simboliza la plenitud reencontrada. Evoca la idea de la totalidad, más concretamente la del ojo de Horus que, tras haber sido herido fue curado por el dios Thot, que le dio fuerza profiláctica. Este ejemplar de fayenza amarilla incrustado de amarillo blanco y de negro, proviene de las excavaciones de F. Griffith en Sanam en 1913-1914.
The udjat eye, which represents in reality a human eye with a falcon "tearmark", symbolises completeness recovered. It evokes the idea of totality, more specifically that of the eye of Horus which, after having been damaged, was taken care of by the god Thoth and given a prophylactic force. This example in yellow faience inlaid with white and black comes from the excavations of F. Griffith at Sanam in 1913-1914.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Witte magie, zwarte magie. Cataloog (Exposition), Bruxelles 1995, nº 47
Comentário general
Lieu de découverte: La pièce provient des fouilles de F. Griffith à Sanam (Tombe 893) en 1913-1914. État de conservation: L'objet a été restauré.
Imagems
Attachments