English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Das Udjat-Auge, das in Wahrheit ein menschliches Auge mit dem Tränenkanal eines Falken zeigt, symbolisiert die wiederhergestellte Vollständigkeit. Es bezeichnet die Vorstellung der Totalität, insbesondere derjenigen des Horusauges, das, nachdem es verletzt worden war, von dem Gott Thoth versorgt und mit vorbeugender Macht ausgestattet worden war. Dieses Exemplar aus gelber, weiß und schwarz eingelegter Fayence stammt aus den Grabungen von F. Griffith 1913-1914 in Sanam.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Het oedjat-oog, dat in feite een menselijk oog voorstelt met het traankanaal van een valk, symboliseert de hervonden volheid. Het roept de idee van totaliteit op en meer in het bijzonder die van het oog van Horus dat, na gewond te zijn geweest, door de god Thoth verzorgd werd en een profylactische kracht gegeven werd. Dit exemplaar in gele faience ingelegd met wit en zwart, is afkomstig uit opgravingen van F. Griffith te Sanam in 1913-1914.
The udjat eye, which represents in reality a human eye with a falcon "tearmark", symbolises completeness recovered. It evokes the idea of totality, more specifically that of the eye of Horus which, after having been damaged, was taken care of by the god Thoth and given a prophylactic force. This example in yellow faience inlaid with white and black comes from the excavations of F. Griffith at Sanam in 1913-1914.
L'oeil-oudjat, qui représente en réalité un oeil humain pourvu d'un larmier de faucon, symbolise la plénitude retrouvée. Il évoque l'idée de totalité plus spécifiquement celle de l'oeil d'Horus que, après avoir été blessé, le dieu Thoth a soigné et a donné une force prophylactique. Cet exemplaire en faïence jaune incrustée de blanc et de noir provient des fouilles de F. Griffith à Sanam en 1913-1914.
L'occhio-udjat, che rappresenta in realtá un occhio umano munito di una tempia di falco, rappresenta la pienezza ritrovata. Evoca l'idea di totalitá, piú specificamente quella dell'occhio di Horo che, dopo essere stato ferito, il dio Thot ha curato donandogli potere profilattico. Questo esemplare di fayence gialla incrostata di bianco e di nero proviene dagli scavi di F. Griffith a Sanam nel 1913-1914.
O olho-udjat, que representa de facto um olho humano com um apêndice lacrimal de falcäo, simboliza o vigor e a plenitude restaurada. Evoca a ideia de totalidade, mais especificamente a do olho de Hórus que, depois de ter sido ferido, foi curado por Tot que lhe conferiu toda a força profiláctica. Este exemplar em faiança amarela incrustada de branco e preto provém das escavaçöes de F. Griffith em Sanam, em 1913-1914.
El ojo-udyat, que en realidad representa a un ojo humano con un lagrimal de halcón, simboliza la plenitud reencontrada. Evoca la idea de la totalidad, más concretamente la del ojo de Horus que, tras haber sido herido fue curado por el dios Thot, que le dio fuerza profiláctica. Este ejemplar de fayenza amarilla incrustado de amarillo blanco y de negro, proviene de las excavaciones de F. Griffith en Sanam en 1913-1914.
The udjat eye, which represents in reality a human eye with a falcon "tearmark", symbolises completeness recovered. It evokes the idea of totality, more specifically that of the eye of Horus which, after having been damaged, was taken care of by the god Thoth and given a prophylactic force. This example in yellow faience inlaid with white and black comes from the excavations of F. Griffith at Sanam in 1913-1914.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Witte magie, zwarte magie. Cataloog (Exposition), Bruxelles 1995, nº 47
Algemeiner Kommentar
Lieu de découverte: La pièce provient des fouilles de F. Griffith à Sanam (Tombe 893) en 1913-1914. État de conservation: L'objet a été restauré.
Abbildungen
Attachments