English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Lucerna bitroncocónica de forma ovoide, disco marcado con moldura y asa de cinta en la parte superior. Pasta de color rosado. Superficie cubierta con engobe rojizo parcialmente perdido. En el disco, decoración en relieve de círculos en disposición radial. Alrededor hay una decoración a base de guirnaldas y círculos. Huellas de uso en el orificio de luz.
Bitruncate cone-shaped lamp, ovoidal in outline, with a disc marked with moulding and a ribbon handle at the top. Paste of an orangey colour. The surface is covered with a reddish-coloured coating which is partially lost. On the disc we find a decoration in relief consisting of circles arranged radially. All around this is a decoration on the basis of garlands and circles. Signs of use in the light orifice.
Lucerna bitroncocónica de forma ovoide, disco marcado con moldura y asa de cinta en la parte superior. Pasta de color rosado. Superficie cubierta con engobe rojizo parcialmente perdido. En el disco, decoración en relieve de círculos en disposición radial. Alrededor hay una decoración a base de guirnaldas y círculos. Huellas de uso en el orificio de luz.
Bitruncate cone-shaped lamp, ovoidal in outline, with a disc marked with moulding and a ribbon handle at the top. Paste of an orangey colour. The surface is covered with a reddish-coloured coating which is partially lost. On the disc we find a decoration in relief consisting of circles arranged radially. All around this is a decoration on the basis of garlands and circles. Signs of use in the light orifice.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Corresponde al conjunto de materiales excavados por la Misión Arqueológica Española en Nubia, bajo patrocinio de la UNESCO.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
PELLICER CATALAN, M; LLONGUERAS, M., Las necrópolis meroíticas, del Grupo "X" y cristianas de Nag el-Arab, Memorias de la Misión Arqueológica Española en Nubia, V, 1965, p. 50, fig. 30,1.
Algemeiner Kommentar
Sitio: Tumba 34.
Abbildungen
Attachments