English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Lucerna bitroncocónica, de foma ovoide, disco marcado mediante moldura. Conserva el arranque de un asa de cinta en la parte superior. Pasta de color rosado y superficie cubierta con engobe de color rojizo y parcialmente perdido. En el disco y alrededor de él, presenta una decoración en relieve geométrica y vegetal, muy desgastada y de dificil interpretación. Conserva en el orificio de luz restos de uso.
Bitruncate cone-shaped lamp, ovoidal in outline, with a disc that is marked by means of moulding. At the top, the beginning of a ribbon handle is preserve. Pink-coloured paste and surface covered with a reddish coating which is partially lost. On and all around the disc we find geometrical and vegetal decoration in relief, quite worn away and hard to interpret. In the light orifice signs of use can be observed.
Lucerna bitroncocónica, de foma ovoide, disco marcado mediante moldura. Conserva el arranque de un asa de cinta en la parte superior. Pasta de color rosado y superficie cubierta con engobe de color rojizo y parcialmente perdido. En el disco y alrededor de él, presenta una decoración en relieve geométrica y vegetal, muy desgastada y de dificil interpretación. Conserva en el orificio de luz restos de uso.
Bitruncate cone-shaped lamp, ovoidal in outline, with a disc that is marked by means of moulding. At the top, the beginning of a ribbon handle is preserve. Pink-coloured paste and surface covered with a reddish coating which is partially lost. On and all around the disc we find geometrical and vegetal decoration in relief, quite worn away and hard to interpret. In the light orifice signs of use can be observed.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Corresponde al conjunto de materiales excavados por la Misión Arqueológica Española en Nubia, bajo patrocinio de la UNESCO.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
PELLICER CATALAN, M; LLONGUERAS, M., Las necrópolis meroíticas, del Grupo "X" y cristianas de Nag el-Arab, Memorias de la Misión Arqueológica Española en Nubia, V, 1965, p. 69, fig. 29,7.
Algemeiner Kommentar
Sitio: Tumba 154. Estado de conservación: Falta el asa.
Abbildungen
Attachments