English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Vaso cilíndrico de borde y paredes rectas, con carena inferior bien marcada y base ligeramente convexa. Pasta de color blancuzco muy bien decantada. Superficie cubierta con engobe ocre claro de gran calidad. Presenta decoración pintada estructurada en una cenefa delimitada por dos ribetes en negro en el borde y la base. Entre ambos aparece un zarcillo ondulado, del que nacen pámpanos y racimos de uvas alternados. Igualmente se observan hojas de acanto adosadas al motivo central. Todos los diseños están perfilados en color negro y pintados al interior en distintos colores.
Cylindrical vase with straight rim and walls, a well-marked lower curvature and a slightly convex base. Paste of a very well settled off-white colour. Surface covered with a light ochre coating of great quality. It has a painted decoration arranged in a frieze which is delimited by two black trims at the rim and at the base. Between these, a wavy tendril appears, out of which alternating tendrils and bunches of grapes emerge. Acanthus leaves are also to be observed, placed next to the central motif. All designs are outlined in black and painted in different colours on the inside.
Vaso cilíndrico de borde y paredes rectas, con carena inferior bien marcada y base ligeramente convexa. Pasta de color blancuzco muy bien decantada. Superficie cubierta con engobe ocre claro de gran calidad. Presenta decoración pintada estructurada en una cenefa delimitada por dos ribetes en negro en el borde y la base. Entre ambos aparece un zarcillo ondulado, del que nacen pámpanos y racimos de uvas alternados. Igualmente se observan hojas de acanto adosadas al motivo central. Todos los diseños están perfilados en color negro y pintados al interior en distintos colores.
Cylindrical vase with straight rim and walls, a well-marked lower curvature and a slightly convex base. Paste of a very well settled off-white colour. Surface covered with a light ochre coating of great quality. It has a painted decoration arranged in a frieze which is delimited by two black trims at the rim and at the base. Between these, a wavy tendril appears, out of which alternating tendrils and bunches of grapes emerge. Acanthus leaves are also to be observed, placed next to the central motif. All designs are outlined in black and painted in different colours on the inside.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Corresponde al conjunto de materiales excavados por la Misión Arqueológica Española en Nubia, bajo patrocinio de la UNESCO.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
GARCIA GUINEA, A., La Necrópolis meroítica de Nelluah (Argin-sur, Sudán), Memorias de la Misión Arqueológica Española en Nubia, VI, 1965, Pp. 35-40, fig. 15,2, lám. XVI, b.
Commentaire général
Es el típico vaso meroítico para beber agua, que comúnmente acompañaba a las botellas como tapadera. Sitio: Tumba nº 10. Estado de conservación: La superficie exterior está parcialmente perdida dejando ver la pasta.
Images
Attachments