English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Vasija de gran tamaño de boca amplia, borde recto, cuello corto con forma ligeramente troncocónica, paredes curvas y base convexa inestable. La superficie lleva engobe de color rojizo y en el tercio superior presenta una decoración pintada de tres lineas longitudinales paralelas con una serie de triángulos transversales. El cuello conserva huellas verdosas de óxido, al parecer de un vaso de cobre que le serviría de tapadera.
Large-sized jug with wide mouth, straight rim, short slightly truncate cone-shaped neck, curved walls and convex unstable base. The surface has a reddish coating and the upper third presents a painted decoration of three longitudinal lines parallel to a series of transversal triangles. On the neck greenish oxide marks are preserved, probably from a copper vase which served as its lid.
Vasija de gran tamaño de boca amplia, borde recto, cuello corto con forma ligeramente troncocónica, paredes curvas y base convexa inestable. La superficie lleva engobe de color rojizo y en el tercio superior presenta una decoración pintada de tres lineas longitudinales paralelas con una serie de triángulos transversales. El cuello conserva huellas verdosas de óxido, al parecer de un vaso de cobre que le serviría de tapadera.
Large-sized jug with wide mouth, straight rim, short slightly truncate cone-shaped neck, curved walls and convex unstable base. The surface has a reddish coating and the upper third presents a painted decoration of three longitudinal lines parallel to a series of transversal triangles. On the neck greenish oxide marks are preserved, probably from a copper vase which served as its lid.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Corresponde al conjunto de materiales excavados por la Misión Arqueológica Española en Nubia, bajo patrocinio de la UNESCO.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
PELLICER CATALAN, M., La Necrópolis de Nag Shayeg (Argín, Sudán).Memorias de la Misión Arqueológica Española en Nubia, II, 1963, P. 41, fig. 7,4.
Commentaire général
Sitio: Tumba nº 115. Estado de conservación: La pieza está restaurada y en el borde presenta pequeñas roturas.
Images
Attachments