English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
Fragment of a pipe corresponding to the bowl. Paste of a reddish colour and exterior surface with polished reddish coating. The upper end shows a slightly thickened area, demarcated by two longitudinal incised lines. Between these is an impressed decoration of a trellis design arranged in a band. At the lower end, lines of incised dots.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Fragmento de pipa correspondiente a la cazoleta. Pasta de color rojizo y superficie exterior con engobe de color rojizo pulido. El extremo superior tiene una zona ligeramente abultada, delimitada con dos líneas incisas longitudinales. Entre ellas aparece una decoración impresa de diseño ajedreado estructurado en una banda. En el extremo inferior, líneas de puntos incisas.
Fragment of a pipe corresponding to the bowl. Paste of a reddish colour and exterior surface with polished reddish coating. The upper end shows a slightly thickened area, demarcated by two longitudinal incised lines. Between these is an impressed decoration of a trellis design arranged in a band. At the lower end, lines of incised dots.
Fragmento de pipa correspondiente a la cazoleta. Pasta de color rojizo y superficie exterior con engobe de color rojizo pulido. El extremo superior tiene una zona ligeramente abultada, delimitada con dos líneas incisas longitudinales. Entre ellas aparece una decoración impresa de diseño ajedreado estructurado en una banda. En el extremo inferior, líneas de puntos incisas.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
Corresponde al conjunto de materiales excavados por la Misión Arqueológica Española en Nubia, bajo patrocinio de la UNESCO.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
PRESEDO VELO, F., El poblado cristiano de la Isla de Abkanarti en la Segunda Catarata del Nilo (Sudán), Memorias de la Misión Arqueológica Española en Nubia, VII, 1965, p. 51, fig.49.1.
تعليق عام
الصور
Attachments