English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Dieses kleine Uschebti aus grüner Fayence gehörte zur Sammlung É. de Meester de Ravestein. Verschiedene Charakteristika wie die dreiteilige Perücke, die Gesichtszüge, der künstliche Bart, der kleine Beutel, der über die linke Schulter auf den Rücken hängt, sowie der Rückenpfeiler weisen darauf hin, daß das Stück in die Spätzeit datiert. Der Name des Besitzers, der am unteren Ende der vertikalen Kolumne an der Vorderseite der Statuette steht, ist schwierig zu entziffern.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deze kleine oesjabti in groene faience behoorde tot de collectie É. de Meester de Ravestein. Verschillende kenmerken zoals de driedelige pruik, de gelaatstrekken, de kunstbaard, de kleine rugzak op de linkerschouder en de rugpijler tonen aan dat het stuk dateert uit de Late Periode. De naam van de eigenaar, die onderaan in de verticale kolom op de voorzijde van het beeldje geschreven is, is moeilijk te lezen.
This small shabti in green faience was part of the collection É. de Meester de Ravestein. Several characteristics such as the tripartite wig, the facial features, the false beard, the small rucksack on the left shoulder and the dorsal pillar show that the piece dates from the Late Period. The name of the owner, which is written on the bottom of the vertical colomn on the front side of the statuette, poses reading problems.
Ce petit ouchebti en faïence verte faisait partie de la collection É. de Meester de Ravestein. Plusieurs caractéristiques comme la perruque tripartite, les traits du visage, la barbe postiche, le petit sac à dos sur l'épaule gauche et le pilier dorsal démontrent que la pièce date de la Basse Époque. Le nom du propriétaire, qui est écrit en bas de la colonne verticale sur la face avant de la statuette, pose des problèmes de lecture.
Questo piccolo usciabti di fayence verde faceva parte della collezione É. de Meester de Ravestein. Molte caratteristiche, come la parrucca tripartita, i lineamenti, la barba posticcia, il piccolo sacco sulla spalla sinistra e il pilastro dorsale dimostrano che il pezzo risale all'Epoca Tarda. Il <!-->nome del proprietario, che é scritto in basso sulla colonna verticale sulla faciata anteriore della statuetta, presenta dei problemi di lettura.
Esta pequena estatueta funerária de faiança verde fazia parte da colecçäo É. de Meester de Ravestein. Várias características, como a peruca tripartida, os traços do rosto, a barbicha postiça, o pequeno saco caindo sobre o ombro esquerdo para as costas e o pilar dorsal mostram que a peça data da Época Baixa. O <!-->nome do proprietário, escrito em baixo da coluna vertical na parte da frente da estatueta, coloca problemas de leitura.
Este pequeño ushebti de fayenza verde formaba parte de la colección É. de Meester de Ravestein. Muchas de sus características, como la peluca tripartita, los rasgos del rostro, la barba postiza, el pequeño saco sobre el hombro izquierdo y el pilar dorsal, demuestran que la pieza data de la Baja Época. El nombre del propietario, que está escrito en la parte baja de la columna vertical de la cara anterior de la estatuilla, presenta problemas de lectura.
This small shabti in green faience was part of the collection É. de Meester de Ravestein. Several characteristics such as the tripartite wig, the facial features, the false beard, the small rucksack on the left shoulder and the dorsal pillar show that the piece dates from the Late Period. The name of the owner, which is written on the bottom of the vertical colomn on the front side of the statuette, poses reading problems.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
L'ouchebti faisait partie de la collection É. de Meester de Ravestein.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Inédit
Algemeiner Kommentar
État de conservation: Le pied de la statuette est endommagé.
Abbildungen
Attachments