English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
This small shabti in green faience was part of the collection É. de Meester de Ravestein. Several characteristics such as the tripartite wig, the facial features, the false beard, the small rucksack on the left shoulder and the dorsal pillar show that the piece dates from the Late Period. The name of the owner, which is written on the bottom of the vertical colomn on the front side of the statuette, poses reading problems.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deze kleine oesjabti in groene faience behoorde tot de collectie É. de Meester de Ravestein. Verschillende kenmerken zoals de driedelige pruik, de gelaatstrekken, de kunstbaard, de kleine rugzak op de linkerschouder en de rugpijler tonen aan dat het stuk dateert uit de Late Periode. De naam van de eigenaar, die onderaan in de verticale kolom op de voorzijde van het beeldje geschreven is, is moeilijk te lezen.
Ce petit ouchebti en faïence verte faisait partie de la collection É. de Meester de Ravestein. Plusieurs caractéristiques comme la perruque tripartite, les traits du visage, la barbe postiche, le petit sac à dos sur l'épaule gauche et le pilier dorsal démontrent que la pièce date de la Basse Époque. Le nom du propriétaire, qui est écrit en bas de la colonne verticale sur la face avant de la statuette, pose des problèmes de lecture.
Dieses kleine Uschebti aus grüner Fayence gehörte zur Sammlung É. de Meester de Ravestein. Verschiedene Charakteristika wie die dreiteilige Perücke, die Gesichtszüge, der künstliche Bart, der kleine Beutel, der über die linke Schulter auf den Rücken hängt, sowie der Rückenpfeiler weisen darauf hin, daß das Stück in die Spätzeit datiert. Der Name des Besitzers, der am unteren Ende der vertikalen Kolumne an der Vorderseite der Statuette steht, ist schwierig zu entziffern.
Questo piccolo usciabti di fayence verde faceva parte della collezione É. de Meester de Ravestein. Molte caratteristiche, come la parrucca tripartita, i lineamenti, la barba posticcia, il piccolo sacco sulla spalla sinistra e il pilastro dorsale dimostrano che il pezzo risale all'Epoca Tarda. Il <!-->nome del proprietario, che é scritto in basso sulla colonna verticale sulla faciata anteriore della statuetta, presenta dei problemi di lettura.
Esta pequena estatueta funerária de faiança verde fazia parte da colecçäo É. de Meester de Ravestein. Várias características, como a peruca tripartida, os traços do rosto, a barbicha postiça, o pequeno saco caindo sobre o ombro esquerdo para as costas e o pilar dorsal mostram que a peça data da Época Baixa. O <!-->nome do proprietário, escrito em baixo da coluna vertical na parte da frente da estatueta, coloca problemas de leitura.
Este pequeño ushebti de fayenza verde formaba parte de la colección É. de Meester de Ravestein. Muchas de sus características, como la peluca tripartita, los rasgos del rostro, la barba postiza, el pequeño saco sobre el hombro izquierdo y el pilar dorsal, demuestran que la pieza data de la Baja Época. El nombre del propietario, que está escrito en la parte baja de la columna vertical de la cara anterior de la estatuilla, presenta problemas de lectura.
This small shabti in green faience was part of the collection É. de Meester de Ravestein. Several characteristics such as the tripartite wig, the facial features, the false beard, the small rucksack on the left shoulder and the dorsal pillar show that the piece dates from the Late Period. The name of the owner, which is written on the bottom of the vertical colomn on the front side of the statuette, poses reading problems.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
L'ouchebti faisait partie de la collection É. de Meester de Ravestein.
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
Inédit
General Comment
État de conservation: Le pied de la statuette est endommagé.
Images
Attachments