English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Ushebti anepigráfico de aspecto momiforme, hecho a molde. No se han marcado los útiles agrícolas.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Mummiform anepigraphic shabti, made with a mould. The agricultural equipment has not been indicated.
Ushebti anepigráfico de aspecto momiforme, hecho a molde. No se han marcado los útiles agrícolas.
Mummiform anepigraphic shabti, made with a mould. The agricultural equipment has not been indicated.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Entró en el Museo Arqueológico formando parte del lote de piezas del reparto.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
LOPEZ, J., " Rapport préliminaire sur les fouilles d' Hérakléopolis (1968) ". Oriens Antiquus XIV, 1975, pp. 57 - 78, lám. XXVIII.a.
Algemeen commentaar
Sitio: Procede de un cementerio de época ramésida que reutiliza en del Primer Periodo Intermedio. Estado de conservación: Rasgos muy desgastados.
Afbeeldingen
Attachments