English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Ushebti momiforme con peluca larga y útiles agrícolas de la divina esposa de Amón, Maatkare, cuyo nombre esta inscrito en un cartucho. En la frente lleva la "uraeus", distintivo de la realeza.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Mummiform shabti of the divine wife of Amun, whose name is written inside a cartouche. The figure has a long wig and she wears the uraeus on her forehead, sign of royalty.
Ouchebti momiforme avec une longue perruque et d' ustensiles, appartenant à la divine épouse d'Amon, dont le nom est inscrit dans un cartouche. Sur le front, elle porte l'uraeus, signe de royauté.
Mumiengestaltiges Uschebti der Gottesgemahlin des Amun, deren Name in eine Kartusche geschrieben ist. Die Figur hat eine lange Perücke und sie trägt an ihrer Stirn einen Uräus als Zeichen ihrer königlichen Würde.
Usciabti mummiforme della Sposa Divina di Ammone, Maatkara, il cui <!---->nome è scritto all'interno di un cartiglio. Porta una parrucca lunga e, sulla fronte, l'ureo, simbolo di regalità.
Estatueta funerária mumiforme - chauabti - pertencente a Maatkaré, sacerdotisa e esposa divina de Amon, cujo <!---->nome se encontra escrito dentro de uma cartela. A figura tem uma cabeleira longa e usa o ureus na parte da frente da cabeça, um símbolo da realeza.
Ushebti momiforme con peluca larga y útiles agrícolas de la divina esposa de Amón, Maatkare, cuyo nombre esta inscrito en un cartucho. En la frente lleva la "uraeus", distintivo de la realeza.
Mummiform shabti of the divine wife of Amun, whose name is written inside a cartouche. The figure has a long wig and she wears the uraeus on her forehead, sign of royalty.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
mAa.t-kA-ra
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
+s R8*(n42:t) n (i)*(mn:n) < ra mAat kA > !
Transliteratie
Hmt-nTr n Imn MAat-kA-Ra
Vertaling
La esposa divina de Amón, Maat-ka-Re
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
La divine épouse d'Amon, Maâtkarê
Gottesgemahlin des Amun Maat-ka-Re
La sposa divina di Amun, Maatkara
Maatkaré, esposa divina de Amon.
La esposa divina de Amón, Maat-ka-Re
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Comprado al cosul español en El Cairo, D. Eduardo Toda y Güell
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Inédito.
Algemeen commentaar
Sitio: Cachette Real Material: Azul brillante Comentario del text: Una linea de inscripción en el frente
Afbeeldingen
Attachments