English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Fragmento de túnica realizada en lienzo de lino con tapicería de color púrpura superpuesta. La decoración está hecha con la lanzadera volante. El orbículo se ornamenta con una estrella de ocho puntas que inscribe otras dos estrellas concéntricas con brazos formados por cintas entrelazadas y en el centro hay una roseta de seis pétalos. La banda está formada por octógonos con rosetas inscritas y por hojas de loto dispuestas en aspa. El clavus presenta decoración sogueada en los laterales y en la parte central rosetas que alternan con rombos. Los registros se rematan con tallos y hojas.
Fragment of a tunic made of linen cloth with superimposed tapestry of a purple colour. The decoration has been made with the flying spool. The orbiculus is ornamented with an eightpointed star which encloses two other concentrical stars. The arms of these are formed by interlacing ribbons and there is a six-petalled rosette in the centre. The band is formed by octagons with rosettes in their interior and by lotus leaves which are arranged crosswise. The clavus shows a ropework decoration at the sides and in the middle rosettes alternating with lozenges. The registers end in stems and leaves.
Fragmento de túnica realizada en lienzo de lino con tapicería de color púrpura superpuesta. La decoración está hecha con la lanzadera volante. El orbículo se ornamenta con una estrella de ocho puntas que inscribe otras dos estrellas concéntricas con brazos formados por cintas entrelazadas y en el centro hay una roseta de seis pétalos. La banda está formada por octógonos con rosetas inscritas y por hojas de loto dispuestas en aspa. El clavus presenta decoración sogueada en los laterales y en la parte central rosetas que alternan con rombos. Los registros se rematan con tallos y hojas.
Fragment of a tunic made of linen cloth with superimposed tapestry of a purple colour. The decoration has been made with the flying spool. The orbiculus is ornamented with an eightpointed star which encloses two other concentrical stars. The arms of these are formed by interlacing ribbons and there is a six-petalled rosette in the centre. The band is formed by octagons with rosettes in their interior and by lotus leaves which are arranged crosswise. The clavus shows a ropework decoration at the sides and in the middle rosettes alternating with lozenges. The registers end in stems and leaves.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
La pieza pertenece a la colección de D. F. Boch, que fue comprada por el M.A.N. el 11 de Julio de 1889.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Commentaire général
Material: La urdimbre está realizada en lino; y la trama, en lino y lana. Estado de conservación: El lienzo de lino está muy deteriorado.
Images
Attachments