English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Fragmento de borde y cuerpo de vasija con moldura en la parte superior y decoración pintada geométrica en color vinoso a base de líneas horizontales y verticales, zig-zags, oblicuas y decoración zoomorfa representando a un pájaro y estrellas, distribuido todo ello en metopas. Pasta y superficie color ocre.
Fragment of the rim and body of a jug with moulding at the top. It bears a geometrical painted decoration in wine-red on the basis of horizontal and vertical lines, zigzags and oblique lines. In addition it shows a zoomorphic decoration, representing a bird and stars, the whole distributed over metopae. Ochre-coloured paste and surface.
Fragmento de borde y cuerpo de vasija con moldura en la parte superior y decoración pintada geométrica en color vinoso a base de líneas horizontales y verticales, zig-zags, oblicuas y decoración zoomorfa representando a un pájaro y estrellas, distribuido todo ello en metopas. Pasta y superficie color ocre.
Fragment of the rim and body of a jug with moulding at the top. It bears a geometrical painted decoration in wine-red on the basis of horizontal and vertical lines, zigzags and oblique lines. In addition it shows a zoomorphic decoration, representing a bird and stars, the whole distributed over metopae. Ochre-coloured paste and surface.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Corresponde al conjunto de materiales excavados por la Misión Arqueológica Española en Nubia, bajo patrocinio de la UNESCO.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
PRESEDO VELO, F., El poblado cristiano de la Isla de Abkanarti en la Segunda Catarata del Nilo (Sudán), Memorias de la Misión Arqueológica Española en Nubia, VII, 1965, p. 45, fig. 15.1, lám. XXXI,4.
Commentaire général
Estado de conservación: Falta parte del borde, del cuerpo y toda la base.
Images
Attachments