English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Roughly carved masculine figurine. No limbs, other than the feet, are indicated in any detail on the body. The nose and eyes have been carved as flat surfaces. A hole near the feet preserves the remains of a peg representing the phallus.
Figurine masculine taillée à grands coups d'outil. Le corps ne détaille pas les membres (seuls les pieds sont indiqués). Nez et yeux taillés en grands à plats. Au départ des pieds, un trou conserve les restes d'une cheville représentant le sexe.
Roughly carved masculine figurine. No limbs, other than the feet, are indicated in any detail on the body. The nose and eyes have been carved as flat surfaces. A hole near the feet preserves the remains of a peg representing the phallus.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
P. Jouguet, BCH 25, 1901, p. 398, fig. 14.
Algemeen commentaar
Afbeeldingen
Attachments