English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Vaso canopo con coperchio a forma di testa di sciacallo. Il corpo del vaso con spalla alta e poco accentuata è rastremato a partire dalla larga imboccatura verso la base. La parete è solo leggermente ricurva. Il vaso è scavato internamente solo per due terzi. La superficie esterna, ad eccezione della base, è levigata, mentre l'interno è ancora ruvido.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Canope met deksel in de vorm van een jakhalskop. De buik van de vaas, met een hoge onopvallende schouder, loopt van de brede rand toe naar de bodem, met slechts licht gebogen wanden. Aan de binnenkant is ongeveer tweederde van de vaas uitgehold. De buitenkant, met uitzondering van de bodem, is glad gepolijst; de binnenkant is ruw.
Canopic jar with lid in the shape of a jackal's head. The vessel's body, with its high inconspicuous shoulder, tapers from the wide rim towards the base, its walls only slightly curved. On the inside, about two-thirds of the vessel has hollowed out. The exterior surface, with the exception of the bottom, has been well polished, the interior is still rough.
Vase canope muni d'un couvercle en forme de tête de chacal. Le corps du récipient, à l'épaule discrète, s'effile jusqu'à la base. Les parois sont légèrement incurvées. L'intérieur n'est que partiellement creusé (les deux tiers environ). La surface extérieure, à l'exception de la base, a été polie. L'intérieur est resté à l'état brut.
Kanopengefäss mit Deckel in Form eines Schakalkopfes. Gefässkörper mit hoch sitzender, wenig betonter Schulter, verjüngt sich von der weiten Mündung mit kaum geschwungener Wandung zur Standfläche. Innen ist das Gefäss zu etwa einem Drittel ausgehauen. Die Oberfläche mit Ausnahme des Bodens außen gut geglättet und innen roh belassen.
Vaso canopo com tampa em forma de cabeça de chacal. O recipiente do corpo, com o seu ombro alto, alarga desde a boca até à base, com paredes levemente curvas. Na parte interior, cerca de dois terços do recipiente está perfurado. A superfície exterior, com a excepção da base, foi alisada, enquanto que o interior está ainda em bruto.
Vaso canopo con tapa en forma de cabeza de chacal. El cuerpo del recipiente, con sus altos y discretos hombros, se afila desde la ancha boca hasta la base; sus paredes sólo son ligeramente curvas. En el interior, dos terceras partes del recipiente son huecas. La superficie externa, a excepción de la base, está alisada, mientras que el interior es áspero.
Canopic jar with lid in the shape of a jackal's head. The vessel's body, with its high inconspicuous shoulder, tapers from the wide rim towards the base, its walls only slightly curved. On the inside, about two-thirds of the vessel has hollowed out. The exterior surface, with the exception of the bottom, has been well polished, the interior is still rough.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
1978 durch Fundteilung.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Reiser-Haslauer, E., Die Kanopen, Teil II. Corpus Antiquitatum Aegyptiacarum (CAA) 3 (1989) 191-194, 195.
Commento generale
Herkunft: El-Assasif 1969, F/29, Grab I, Grabkammer 1. Fundort: El-Assasif 1969, F/29, Grab I, Grabkammer 1.
Immaginei
Attachments