English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Estatueta de madeira mostrando Ptah-Sokar-Osíris como múmia. Está coberta de gesso. Tanto a cabeleira estriada como a coroa-atef foram vivamente pintadas. O peito está coberto por um colar ornamentado, às riscas, e com várias voltas. O corpo está coberto por uma rede azul e vermelha. Ambas as colunas na frente e nas costas contêm uma oração a Osíris. O pedestal oco desta estatueta tem, na frente, um extra com forma de sarcófago.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Houten mummievormig beeldje van Ptah-Sokar-Osiris. Het is bepleisterd. De gestreepte pruik en de atef-kroon zijn beschilderd in heldere kleuren. De borst is bedekt met een heldere gestreepte halskraag met meerdere rijen kralen. Het lichaam is overdekt met een blauw en rood net. De twee verticale tekstkolommen op de voorkant bevatten een gebed aan Osiris. Het holle voetstuk van dit beeldje heeft een toevoeging in de vorm van een mummiekist.
This wooden statuette depicts a mummiform Ptah-Sokar-Osiris. It is covered with plaster. Both the striated wig and the atef-crown are brightly painted. The chest is covered by a brightly striped collar with multiple rows. The body is covered by a blue and red net. The two vertical columns of text on the front and the back contain a prayer to Osiris. The hollow base of this statuette has a coffin-shaped addition on top.
Statuette de Ptah-Sokar-Osiris en bois, couverte de plâtre. Le dieu est représenté sous la forme d'une momie. La perruque striée et la couronne-atef sont brillamment peintes. La poitrine est décorée d'un magnifique collier ornemental aux rangs multiples. Le corps est recouvert d'une résille bleue et rouge. Les colonnes d'hiéroglyphes, à l'avant et à l'arrière de la statuette, contiennent une prière à Osiris. Le socle est creux et présente une extension en forme de sarcophage.
Die Holzstatuette zeigt Ptah-Sokar-Osiris in Mumiengestalt. Sie ist mit feinem Stuck überzogen. Strähnenperücke und Atefkrone sind bunt bemalt. Auf die Brust ist ein mehrreihiger, bunt gestreifter Schmuckkragen gemalt; der Körper ist mit einem blau-roten Netz bedeckt. Die beiden vertikalen Schriftbänder vorn und hinten tragen die Anrufung an Osiris. Der zugehörige hohle Sockel trägt vorne einen sargförmigen Aufsatz.
Statuetta lignea di Ptah-Sokar-Osiride raffigurato a forma di mummia. La statuetta è ricoperta di stucco. Sia la parrucca striata, sia la corona-atef sono dipinte a colori. Il petto è coperto da un collare variopinto striato, mentre il corpo è ricoperto da un motivo a rete blu e rosso. Entrambe le colonne di testo sul davanti e sul retro contengono una preghiera a Osiride. Il piedistallo cavo di questa statuetta ha un'aggiunta anteriore a forma di sarcofago.
Esta estatuilla de Ptah-Sokaris-Osiris es de madera y tiene forma de momia. Está recubierta de yeso. Tanto la peluca estriada como la corona-atef están pintadas de colores brillantes. El pecho está cubierto con un collar adornado, de franjas de colores brillantes, de muchas vueltas. El cuerpo está cubierto por una red azul y roja- Las dos columnas de la parte frontal y de la parte posterior contienen una oración a Osiris. El pedestal hueco de esta estatuilla tenía un extra en forma de sarcófago en la parte frontal.
This wooden statuette depicts a mummiform Ptah-Sokar-Osiris. It is covered with plaster. Both the striated wig and the atef-crown are brightly painted. The chest is covered by a brightly striped collar with multiple rows. The body is covered by a blue and red net. The two vertical columns of text on the front and the back contain a prayer to Osiris. The hollow base of this statuette has a coffin-shaped addition on top.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Erwerbungsumstände unbekannt, vor 1824.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Unveröffentlicht.
Comentário general
Imagems
Attachments