English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
O linho era manufacturado em teares horizontais. Durante o Império Novo, o tear vertical tornou-se muito popular, tal como se pode ver em várias pinturas murais de túmulos. Há várias lançadeiras e pesos de tear em bastante colecções. Esta lançadeira, feita de uma peça de madeira, é denticulada na parte inferior; vários dentes foram partidos. Está decoradas com linhas transversas.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Linnen werd geweven op horizontale weefgetouwen. In het Nieuwe Rijk werd het verticale weefgetouw populair, zoals in verschillende grafschilderingen is afgebeeld. Weefkammen en weefgewichten zijn bewaard gebleven. Deze weefkam, gemaakt uit één stuk hout, is aan de onderrand getand. Sommige tanden zijn afgebroken. De kam is gedecoreerd met groeven en gekruiste lijnen.
Linen was manufactured on horizontal looms. In the New Kingdom the vertical loom became more popular, as is shown in several tomb paintings. Weaving cards and loom weights have survived down to the present day. This weaving card, made of a single piece of wood, is serrated on its lower edge; several teeth have broken off. It is decorated with grooves and crossed lines.
Le lin était tissé sur des métiers horizontaux. Au Nouvel Empire, les métiers verticaux devinrent plus fréquents, comme en témoignent plusieurs fresques funéraires. Des peignes et des poids à tisser sont conservés dans différentes collections. Ce peigne en bois, fait d'une seule pièce, a perdu plusieurs dents. Il est décoré de lignes ondoyantes et transversales.
Leinen wurde auf waagrechten Webstühlen hergestellt. Im Neuen Reich kann der senkrechte Webstuhl auf; dies ist uns durch einige Darstellungen in Wandmalereien von Gräbern überliefert. Webkämme und Webstuhlgewichte sind uns erhalten. Dieser Webkamm aus einem Stück Holz ist an der unteren Breitseite gezahnt, einige Zähne sind abgebrochen. Rillen und Querlinien dienten als Verzierung.
Il tessuto di lino era realizzato su telai orizzontali. Nel Nuovo Regno divenne più popolare il telaio verticale, come è raffigurato nelle pitture di molte tombe. I pettini e i pesi da telaio si sono conservati sino a noi. Questo pettine da telaio, ricavato da un unico pezzo di legno, è dentellato sul lato lungo inferiore; diversi denti si sono rotti. Esso era decorato con scanalature e linee trasversali.
El lino era manufacturado en telares horizontales. Durante el Imperio Nuevo los telares verticales se hicieron más populares, como se ve en varias pinturas de tumbas. Varias son las colecciones egiptológicas que conservan lanzaderas y pesas de telar. Esta lanzadera, realizada de en una pieza de madera, está dentada en su parte inferior y más ancha; algunos dientes se han roto. Está decorada con acanaladuras y líneas transversales.
Linen was manufactured on horizontal looms. In the New Kingdom the vertical loom became more popular, as is shown in several tomb paintings. Weaving cards and loom weights have survived down to the present day. This weaving card, made of a single piece of wood, is serrated on its lower edge; several teeth have broken off. It is decorated with grooves and crossed lines.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Erwerbungsumstände unbekannt, alter Bestand.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Unveröffentlicht.
Comentário general
Imagems
Attachments