English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Der Vogel sitzt auf einem länglichen Sockel. Den Menschenkopf bedeckt eine dreigeteilte Strähnenperücke mit Sonnenscheibe auf dem Scheitel. Das Gefieder ist blau-rot-schwarz bemalt. Ba-Vögel aus Holz wurden als Applikationen von Möbeln, Standarten, Stelen oder Schreinen verwendet.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
De vogel zit op een rechthoekig voetstuk. Het menselijke hoofd draagt een driedelige gestreepte pruik met een zonneschijf erop. De veren zijn blauw, rood en zwart geschilderd. Houten Ba-vogels werden gebruikt als versiering voor meubels, standaarden, stèles en schrijnen.
The bird is perched on a rectangular base. The human head is covered by a tripartite striated wig with a sun disc on top. The feathers are painted blue-red-black. Wooden Ba birds were used as decoration for furniture, standards, stelae or shrines.
L'oiseau est assis sur une base oblongue. La tête humaine est couverte d'une perruque tripartite striée et d'un disque solaire. Les plumes sont peintes en bleu, rouge et noir. L'oiseau-Ba en bois apparaît sur le mobilier, sur des étendards, des stèles ou des chapelles.
L'uccello si trova su una base oblunga. La testa umana è coperta da una parrucca tripartita striata e dal disco solare. Le piume sono dipinte di blu, rosso e nero. Gli uccelli Ba, in legno, erano usati come elementi decorativi del mobilio, degli stendardi, delle stele o delle cappelle.
O pássaro está sentado numa base oblonga. A cabeça humana está coberta por uma cabeleira estriada tripartida. As plumas estão pintadas a azul, vermelho e preto. O pássaro Ba, feito em madeira, pode ser encontrado em mobiliário, estandartes, estelas e altares.
El pájaro se posa sobre una base oblonga. La cabeza humana está cubierta por una peluca tripartita estriada y lleva un disco solar. Las plumas están pintadas de color azul-rojo-negro. El pájaro Ba puede encontrarse en muebles, estandartes, estelas o altares.
The bird is perched on a rectangular base. The human head is covered by a tripartite striated wig with a sun disc on top. The feathers are painted blue-red-black. Wooden Ba birds were used as decoration for furniture, standards, stelae or shrines.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Erwerbungsumstände unbekannt, alter Bestand.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Unveröffentlicht.
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments