English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
L'estrazione del cervello è stata praticata attraverso il naso, l'incisione per l'estrazione dei visceri è stata fatta sul lato sinistro dell'addome. Questo bambino mostra una sutura metopica, cioè la sutura cranica che divide l'osso frontale, che non si chiude nemmeno nell'età adulta. Questa caratteristica, così come altri elementi, risulta di natura famigliare. Entrambe le ossa delle braccia si sono rotte a metà dopo la morte.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
De hersenen zijn via de neus verwijderd; de incisie voor het verwijderen van de ingewanden is aan de linker kant van de onderbuik gemaakt. Het jongetje vertoont een sutura metopica, dat wil zeggen de schedelnaad die over het voorhoofd loopt en die zelfs bij volwassenen niet geheel gesloten is. Deze karakteristiek is, evenals andere kenmerken, vrij gewoon. De beide bovenarmen zijn na de dood in het midden gebroken.
The removal of the brain was performed via the nose; the incision for the removal of the intestines was made on the left side of the abdomen. This male child shows a sutura metopica that is the cranial suture dividing the forehead, which does not close even in adulthood. This characteristic, as well as other distinguishing marks, are quite common. Both upper arm bones were broken in the middle after death.
L'extraction du cerveau a été accomplie par le nez. L'incision qui a permis d'enlever les viscères a été pratiquée à gauche de l'abdomen. Cet enfant mâle présente une suture crânienne qui divise l'os frontal. Cette "sutura metopica" ne se ferme pas, même à l'âge adulte. Cette caractéristique ainsi que d'autres marques visibles sont assez fréquentes. Les deux os des bras ont été brisés après la mort.
Die Gehirnentnahme erfolgte durch die Nase, der Eingeweideschnitt befindet sich links am Bauch. Dieses männliche Kind weist eine sutura metopica auf, das ist eine das Stirnbein teilende Schädelnaht, die sich auch im Erwachsenenalter nicht schließt. Dieses Charakteristikum tritt ebenso wie andere Merkmale familiär gehäuft auf. Beide Oberarmknochen sind in der Mitte postmortal gebrochen.
O cérebro era retirado pelo nariz, a incisãopara retirar os intestinos era no lado esquerdo do abdómen. Este rapaz tem uma sutura metópica, que divide o osso frontal, e que não fechou nem na idade adulta. Esta característica tal como outras marcas distintas são bastante comuns. Os ossos do braço foram partidos ao meio após a morte.
La extracción del cerebro fue realizada por la nariz; la incisión para la extracción de los intestinos fue realizada en el lado izquierdo del abdomen. Este niño muestra una sutura metópica, que es la sutura craneal que divide el hueso frontal y que no se cierra hasta la edad adulta. Esta característica, así como otras marcas distintivas son muy habituales. Los dos brazos se rompieron por la mitad tras la muerte.
The removal of the brain was performed via the nose; the incision for the removal of the intestines was made on the left side of the abdomen. This male child shows a sutura metopica that is the cranial suture dividing the forehead, which does not close even in adulthood. This characteristic, as well as other distinguishing marks, are quite common. Both upper arm bones were broken in the middle after death.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
1973 vom Museum für Völkerkunde übernommen.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Katalog "Mumien aus dem Alten Ägypten", Wien (1998) 33, 40.
Commento generale
Immaginei
Attachments