English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Die Aufseher-Uschebti trägt einen langen Schurz mit Überschlag. Gesicht, Stirnband, Peitsche und Inschrift sind mit schwarzer Farbe aufgemalt.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Oesjabti van een opzichter met lange rok. Het gezicht, de haarband en de zweep, evenals de inscriptie zijn geschilderd met zwarte verf.
This figure of an overseer is wearing a long apron-fronted kilt. Face, fillet, whip and inscription were painted in black.
Figure représentant un contremaître vêtu d'un long pagne. Le visage, le bandeau de tête, le fouet et l'inscription ont été peints en noir.
Questa figura di sovrintendente indossa un lungo perizoma con lembo anteriore. Il viso, la fascia intorno alla testa e la frusta, così come l'iscrizione, sono state dipinte di nero.
Figura de um supervisor com saiote comprido. A cabeça, a banda e o <!-->chicote foram pintados a preto.
Figura de un superintendente con faldellín largo y vuelta. La cara, la diadema y el látigo, así como la inscripción están pintadas de negro.
This figure of an overseer is wearing a long apron-fronted kilt. Face, fillet, whip and inscription were painted in black.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Wsr-HAt-ms
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Wsjr Wsr-HAt-ms mAa xrw
Übersetzung
Osiris Weserhat-mose, Wahr an Stimme.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
De Osiris Weser-hat-mose, waar van stem.
The Osiris User-hat-mose, true of voice.
L'Osiris Ouser-hat-mose, juste de voix.
Osiride User-hat-mose, giusto di voce.
Osíris User-hat-mose, justificado.
Osiris User-hat-mose, justo de voz.
The Osiris User-hat-mose, true of voice.
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
1955 aus Privatbesitz, Wien.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Reiser-Haslauer, E., Uschebti, Teil II. Corpus Antiquitatum Aegyptiacarum (CAA) Wien 8 (1992) 105, 107-108. Aubert, L., Les statuettes funéraires de la Deuxième Cachette à Deir el-Bahari, Paris (1998) 59, Kat.Nr. 9.
Algemeiner Kommentar
Fundort: Cachette. Material: Blau glasiert. Erhaltungszustand: In zwei Teile zerbrochen und wieder zusammengefügt.
Abbildungen
Attachments