English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Tonkrug mit bauchigem Körper, Bandhenkel und zylinderförmigem Hals, der in einen leicht geschweiften, einen Schnabel bildenden Rand endet. Die Gefässschulter ist mit aufgemalte, geometrischen Mustern in Rot und Schwarz verziert.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Buikig kruikje met een handvat en een cilindrische hals die eindigt in een rand die een snavel vormt. De schouder is gedecoreerd met een geometrisch patroon in rode en zwarte verf.
Pottery jug with a full-bellied body, a handle and a cylindrical neck ending in a beak-like rim. The shoulder of the vessel is decorated with a geometrical pattern in red and black paint.
Pot en terre cuite à la panse bien ventrue. Il possède une anse, un col cylindrique et une ouverture en forme de bec. L'épaule de ce récipient est décorée d'un motif géométrique peint en rouge et noir.
Brocca di terracotta con corpo panciuto, manico e collo cilindrico che termina in un bordo che forma un beccuccio. La spalla è decorata con motivi geometrici dipinti di colore rosso e nero.
Jarro em cerâmica com barriga, uma asa e pescoço cilíndrico terminando num rebordo em bico. O ombro do recipiente está decorado com um padrão geométrico a vermelho e preto.
Vasija de cerámica con cuerpo abombado, un asa y un cuello cilíndrica que termina en un borde que con forma de pico. El hombro del recipiente está decorado con un dibujo geométrico rojo y negro.
Pottery jug with a full-bellied body, a handle and a cylindrical neck ending in a beak-like rim. The shoulder of the vessel is decorated with a geometrical pattern in red and black paint.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Erwerbungsumstände unbekannt, 1915 inventarisiert.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Unveröffentlicht.
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments