English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
Rectangular offering table depicting three offering loaves on a mat in low relief. In front of each loaf is a rectangular basin with sloping sides. The offering table, found in situ in front of a shaft near a tomb façade in Giza, is uninscribed. The fact that more than one loaf is depicted means that this offering table was meant for more than one person.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Rechthoekige offertafel met drie offerbroden op een mat in ondiep reliëf. Voor elk brood bevindt zich een rechthoekig bekken met hellende zijden. De offertafel, in situ gevonden voor de schacht nabij een graffaçade in Giza, heeft geen inscriptie. Het feit dat meer dan één brood is afgebeeld betekent dat deze offertafel bedoeld was voor meer dan één persoon.
Rectangular offering table depicting three offering loaves on a mat in low relief. In front of each loaf is a rectangular basin with sloping sides. The offering table, found in situ in front of a shaft near a tomb façade in Giza, is uninscribed. The fact that more than one loaf is depicted means that this offering table was meant for more than one person.
Table d'offrandes rectangulaire garnie de trois pains sur une natte réalisés en bas-relief. Devant chaque pain, figure une bassine rectangulaire aux parois pentues. L'objet a été découvert in situ, devant le puits jouxtant la façade d'une sépulture de Giza. Il est anépigraphe. La représentation de plusieurs pains indique que la table d'offrandes était destinée à plusieurs personnes.
Die rechteckige Opfertafel zeigt die Darstellung von drei Opferbroten auf einer Matte in Flachrelief. Vor jedem Brot ist ein kleines, rechteckiges Becken mit schrägen Innenflächen eingelassen. Die Opfertafel, die in situ vor einem Schacht vor einer Grabfassade in Giza gefunden wurde, trägt keine Inschrift. Die Mehrfachdarstellungen des Opferbrotes auf der Oberseite bedeuten, daß die Opfertafel für mehrere Kultempfänger gedacht war.
Tavola d'offerte rettangolare che rappresenta tre pani per offerta su di una stuoia in basso rilievo. Davanti a ciascun pane vi è un bacile rettangolare con i lati inclinati. La tavola d'offerte, trovata in situ davanti al pozzo vicino alla facciata di una tomba a Giza, non ha iscrizioni. Il fatto che sia rappresentato più di un pane significa che questa tavola d'offerte era destinata al culto di più di una persona.
Mesa de oferendas rectangular mostrando três pães de oferenda, sobre um tapete em baixo relevo. Perante cada pão está uma bacia com paredes inclinadas. A mesa , encontrada "in situ", junto à fachada de um túmulo na Guiza, não tem quaisquer inscrições. O facto de estar representado mais de um pão significa que esta mesa de oferendas era para mais de uma pessoa.
Mesa de ofrendas rectangular con tres panes de ofrenda sobre una esterilla en relieve plano. Delante de cada pan hay un lebrillo rectangular con paredes en pendiente. La mesa de ofrendas, encontrada in situ delante del pozo cercana a la fachada de tumba en Guiza no tiene inscripción. El hecho de que aparezca representado más de un pan significa que la mesa de ofrendas estaba pensada para más de una persona.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
1913 oder 1914 durch Fundteilung in die Ägyptische Sammlung des Kunsthistorisches Museum (KHM).
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
Junker, H., Gîza VIII (1947) 44-45, Abb. 16. Hölzl, R., Reliefs und Inschriftensteine des Alten Reichs II, Corpus Antiquitatum Aegyptiacarum (CAA) Wien 21.
تعليق عام
Fundort: Grabung Junker 1913 oder 1914, Giza, Westfriedhof, vor Schacht S 684 des Grabes S 676/707.
الصور
Attachments