English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Este pequeno boiäo de argila foi encontrado durante as escavaçöes de F. Griffith em Faras em 1910. Apresenta como decoraçäo uma faixa larga delimitada de cada um dos lados por duas linhas pretas representando losangos alongados ligados por três traços lineares. A peça data do Período Meroítico.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deze kleine kom in klei is afkomstig uit de opgravingen van F. Griffith te Faras in 1910. Ze is versierd met een brede band die aan weerskanten afgebakend is met twee zwarte lijnen en die langwerpige ruiten afbeeldt, verbonden door drie rechte lijnen. Het stuk dateert uit de Meroïtische Periode.
This small clay bowl comes from the excavations of F. Griffith at Faras in 1910. It is decorated by a large band which is defined, on each side, by two black lines and which represents elongated lozenges, linked by three linear strokes. The piece dates from the Meroitic Period.
Ce petit bol en argile provient des fouilles de F. Griffith à Faras en 1910. Il est décoré d'une large bande délimitée de chaque côté de deux lignes noires et représentant des losanges allongées, reliées par trois traits linéaires. La pièce date de l'Époque Méroïtique.
Dieser kleine Napf aus Ton stammt aus den Grabungen, die F. Griffith 1910 in Faras durchführte. Er ist mit einem breiten Band verziert, das beiderseits von zwei schwarzen Linien begrenzt wird und das aus länglichen Rauten besteht, die durch drei gerade Linien miteinander verbunden sind. Das Stück datiert in die Meroitische Zeit.
Questa piccola ciotola di argilla proviene dagli scavi di F. Griffith a Faras nel 1910. Essa é decorata con una larga fascia delimitata su ciascun lato da due righe nere e rappresentante delle losanghe allungate, congiunte tramite tre tratti lineari. Il pezzo data all'Epoca Meroitica.
Este pequeño cuenco de arcilla proviene de las excavaciones de F. Griffith en Faras en 1901. Está decorado con una ancha banda de rombos, alargados y unidos por tres trazos lineales, delimitada a ambos lados por dos líneas negras.La pieza data de la época meroítica.
This small clay bowl comes from the excavations of F. Griffith at Faras in 1910. It is decorated by a large band which is defined, on each side, by two black lines and which represents elongated lozenges, linked by three linear strokes. The piece dates from the Meroitic Period.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
M. Werbrouck, Archéologie de Nubie, BMRAH 3e série 17 (1945) 3, 5
Comentário general
Lieu de découverte: L'objet a été retrouvé lors de fouilles de F. Griffith en 1910. État de conservation: Fêlures
Imagems
Attachments