English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Bol hémisphérique poli, brun, décoré d'un motif réalisé sommairement. La panse est ornée d'une rangée de losanges, au-dessus d'une série de triangles. En bas, figurent des zigzags. Les bandes de losanges, de triangles et de zigzags sont polies ou hachurées, le tout en alternance. La lèvre légèrement tournée vers l'intérieur est en dents de scie. Ustensile indigène nubien, typique de la Culture du Groupe-C.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Halfronde kom, bruin gepolijst met een ingekrast patroon. De buitenkant is gedecoreerd met een rij ruiten boven een rij driehoeken. Onderaan lopen zigzagbanden. De ruiten, driehoeken en zigzagbanden zijn afwisselend gearceerd en glad. De iets naar binnen gebogen rand is getand. Inheems Nubisch vaatwerk, typisch voor de cultuur van de C-groep.
Hemispherical bowl, polished brown and with a scratched pattern. The body is decorated with a row of rhombuses above a row of triangles. At the bottom are zigzag bands. The rhombuses, triangles and zigzag bands are alternately polished or hatched. The slightly inturned rim is serrated. Indigenous Nubian ware, typical of the C-Group Culture.
Halbkugeliger Napf, braun poliert mit Ritzmuster: Gefässkörper dekoriert mit einer Reihe Rhomben, darunter einer Reihe Dreiecke, einem poliertem Band und am Gefässboden Zickzackbänder. Rhomben, Dreiecke und Zickzackbänder abwechselnd poliert und mit Gittermuster versehen. Die leicht eingezogene Mündung ist gezahnt. Einheimisch nubische Ware, typisch für die C-Gruppen-Kultur.
Ciotola semisferica, lucida, di colore marrone, con un motivo decorativo inciso. Il corpo è decorato con una fila di rombi sopra una fila di triangoli e una fascia liscia, e alla base vi sono bande a zig-zag. Rombi, triangoli e bande a zig-zag sono alternativamente lisci o caratterizzati da un motivo reticolato. L'imboccatura leggermente rientrante è dentellata. Si tratta di ceramica indigena nubiana, tipica della Cultura del Gruppo C.
Tigela hemisférica, polida a castanho e com padrão inciso. O corpo está decorado com um fila de losangos por cima de uma fila de triângulos. Tem bandas em ziguezague em baixo. Os losangos, triângulos e ziguezaguealternam entre baços e brilhantes. O rebordo, levemente virado para dentro, é denticulado. Cerâmica indígena núbia, típica da cultura do grupo C.
Cuenco semiglobular, pulido y pardo, con un dibujo sombreado. El cuerpo está decorado con rombos sobre una fila de triángulos. En el extremo inferior hay bandas en zigzag. Los rombos, triángulos y bandas en zigzag están pulidos y sombreados alternativamente. El borde, ligeramente hacia dentro, está dentado. Cerámica nubia, típica de la Cultura del Grupo C.
Hemispherical bowl, polished brown and with a scratched pattern. The body is decorated with a row of rhombuses above a row of triangles. At the bottom are zigzag bands. The rhombuses, triangles and zigzag bands are alternately polished or hatched. The slightly inturned rim is serrated. Indigenous Nubian ware, typical of the C-Group Culture.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Toschka, Grab C 32 g-h 8, Grabung Junker 1911/12. 1913 Fundteilung.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Junker, H., Toschke, Bericht über die Grabungen der Akademie der Wissenschaften in Wien auf dem Friedhof von Toschke (Nubien) im Winter 1911/12. Denkschrift der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften in Wien (DAWW) 68/1 (1926) 79, Taf. XVIII/241.
Commentaire général
Fundort: Toschka, Grab C 32 g/h 8, Grabung Junker 1911/12.
Images
Attachments