English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Der Armreifen ist aus einem Schneckengehäuse geschnitten.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Armband gemaakt van een slakkenhuis.
This bracelet was cut from a snail's shell.
Ce bracelet a été taillé dans une coquille d'escargot.
Questo bracciale è stato ricavato da un guscio di lumaca.
Esta pulseira foi feita em casca de caracol.
Este brazalete se realizó a partir de una concha de caracol.
This bracelet was cut from a snail's shell.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Kubanija, Grabung Junker, 1910/11. 1913 Fundteilung.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Unveröffentlicht.
Algemeiner Kommentar
Fundort: Kubanija, Grabung Junker, 1910/11. Erhaltungszustand: Geklebt.
Abbildungen
Attachments