English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Questo tubetto per kohl con coperchio ha un corpo slanciato e una base larga. L'imboccatura ha la forma di un imbuto. Il vaso contiene ancora qualche resto del cosmetico.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Slank kohlpotje met deksel en brede voet. De buitenkant van de rand is trechter vormig. Het potje bevat nog resten oogschmink.
This kohl pot with lid has a slender body and a wide, notched base. The outside of the rim is shaped like a funnel. The pot still contains some traces of cosmetics.
Ce pot à kohol avec couvercle présente un corps mince et une large base entaillée. Le bord extérieur est en forme d'entonnoir. Le pot contient encore quelques traces de produits cosmétiques.
Das Kohltöpfchen hat einen schlanken Körper mit breiter, abgesetzter Standfläche. Die Mündungslippe ist außen trichterförmig abgeschrägt. Im Inneren befinden sich noch Reste der Schminke.
Este vaso de kohol com tampa tem um corpo elegante e base larga. A parte de fora do rebordo tem a forma de um funil. O pote ainda ontem alguns vestígios de cosméticos.
Este bote para kohol, con tapa, tiene un cuerpo delgado y una base ancha y acanalada. El borde exterior tiene forma de embudo. El bote todavía contiene algunos restos del cosmético.
This kohl pot with lid has a slender body and a wide, notched base. The outside of the rim is shaped like a funnel. The pot still contains some traces of cosmetics.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Ermenne, Grab 20 a 1, Grabung Junker 1911/12, 1913 durch Fundteilung nach Wien.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Junker, H., Ermenne. Bericht über die Grabungen der Akademie der Wissenschaften in Wien auf den Friedhöfen von Ermenne (Nubien) im Winter 1911/12. Denkschrift der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften in Wien (DAWW) 67 (Wien 1925) 65, 75, Taf. VI, 116.
Commento generale
Fundort: Ermenne, Grab 20 a 1, Grabung Junker 1911/12.
Immaginei
Attachments