English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Este objeto de madera, que formaba parte de la colección Hilton Price, probablemente sea originario de una tumba de Dra Abu el-Naga. De carácter ficticio y simbólico, el vaso está pintado de color ocre y lleva, en medio de la panza, una inscripción jeroglífica de tres columnas que contiene el nombre de su propietaria. La pieza data de la Dinastía XVIII.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit houten voorwerp, dat deel uitmaakte van de collectie Hilton Price, is waarschijnlijk afkomstig uit een graf in Dira' Aboe el-Naga. De vaas is symbolisch van aard, met oker beschilderd en draagt halverwege de buik een hiëroglifisch opschrift dat de titel en naam van de eigenaar bevat. Het stuk dateert uit de 18e dynastie.
This wooden object, part of the Hilton Price collection, probably comes from a tomb at Dra Abu el-Naga. Of imaginary and symbolic character, the jar is painted in ochre and carries, in the middle of the belly, a hieroglyphic inscription on three columns containing the title and the name of the owner. The piece dates from the 18th Dynasty.
Cet objet en bois, faisant partie de la collection Hilton Price, provient probablement d'une tombe à Dra` Abou el-Naga. De caractère fictif et symbolique, le vase est peint en ocre et porte, à mi-panse, une inscription hiéroglyphique sur trois colonnes contenant le titre et le nom de la propriétaire. La pièce date de la XVIIIème Dynastie.
Dieses Objekt aus Holz, das zur Sammlung Hilton Price gehörte, stammt wahrscheinlich aus einem Grab in Dra' Abu el-Naga. Das symbolische Scheingefäß ist ockerfarben bemalt und trägt in der Mitte des Gefäßbauches eine hieroglyphische Inschrift in drei Kolumnen, die Titel und Namen der Eigentümerin enthält. Das Stück datiert in die 18. Dynastie.
Questo oggetto di legno, facente parte della collezione Hilton Price, proviene probabilmente da una tomba a Dra Abu el-Naga. Di carattere fittizio e simbolico, il vaso é dipinto di ocra e reca, a mezza pancia, un'iscrizione geroglifica su tre colonne contenenti il titolo e il <!-->nome del proprietario. Il pezzo data alla XVIII dinastia.
Este objecto de madeira, que fazia parte da colecçäo de Hilton Price. provém certamente de um túmulo de Dra Abu el-Naga. O vaso tem um carácter fictício e simbólico, tem asas e foi pintado de ocre. Exibe a meio da pança uma inscriçäo hieroglífica em três colunas contendo o título e o <!-->nome da proprietária. A peça data da XVIII dinastia.
This wooden object, part of the Hilton Price collection, probably comes from a tomb at Dra Abu el-Naga. Of imaginary and symbolic character, the jar is painted in ochre and carries, in the middle of the belly, a hieroglyphic inscription on three columns containing the title and the name of the owner. The piece dates from the 18th Dynasty.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
nfr.y
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Le vase faisait partie de la collection Hilton Price.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
L. Speleers, Recueil des inscriptions égyptiennes des Musées Royaux du Cinquantenaire à Bruxelles, Bruxelles 1923, 36 nº 129 Porter and Moss, Topographical Bibliography of Ancient Egyptian Hieroglyphic Texts, Reliefs, and Paintings I, 2² 841
Comentario general
Imágenes
Attachments