English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Rundes Körbchen mit Deckel aus mit Rutenbast überflochtenem Stroh in Wulsttechnik. Sehr feine Arbeit, Muster durch verschiedene Brauntöne gebildet. Inhalt: zwei Perseafrüchte, eine Zwiebel.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Klein rond mandje met deksel, gemaakt van gedraaid gewoven stro met een rieten rand. Zeer verfijnd handwerk, met een patroon van twee tinten bruin. De inhoud bestaat uit twee persea-vruchten en een ui.
Small round basket with lid, made of coiled woven straw with a wicker rim. Very delicate workmanship, with a pattern created by different shades of brown. Contents: two persea fruit, one onion.
Petit panier rond pourvu d'un couvercle, fait de paille tressée. Le bord est en osier. Cet objet a été confectionné avec grand soin et décoré d'un motif créé à partir de différentes nuances de brun. Contenu: Deux fruits de perséa et un oignon.
Piccolo cesto rotondo con coperchio, fatto di paglia intrecciata con rafia. Di fattura molto delicata, con un motivo costituito da diverse sfumature di marrone. Il contenuto: due frutti di persea e una cipolla.
Pequeno cesto redondo com tampa, em palha entrançada com vime na técnica da espiral. É de trabalho delicado, com um padrão formado por tons de castanho. Conteúdo: duas frutas e uma cebola.
Cesta pequeña redonda con tapa, hecha paja tejida con anillo de mimbre con técnica de espiral. Se trata de una manufactura muy delicada, con un dibujo formado diferentes matices de color pardo. El contenido está formado por dos frutos de persea y una cebolla.
Small round basket with lid, made of coiled woven straw with a wicker rim. Very delicate workmanship, with a pattern created by different shades of brown. Contents: two persea fruit, one onion.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Erwerbungsumstände unbekannt, alter Bestand.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Unveröffentlicht.
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments