English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
The stela is divided into three registers. The first register depicts the mummiform god Osiris on a block throne. In front of him are an offering table and a man giving adoration. The curved area between the figures is filled with texts. The second register depicts a seated couple in front of an offering table. A man bearing offerings faces them. The third register depicts two pairs of kneeling women, facing the centre. The decorated surface is in very poor condition and all traces of colour are gone.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
De stèle is in drie stukken verdeeld. Het eerste register toont de mummievormige god Osiris op een blokvormige troon. Voor hem staan een offertafel en een man in aanbidding. De ruimte tussen de figuren is gebruikt voor de bijschriften bij de scène. Het tweede register toont een zittend echtpaar voor een offertafel. Een offerende man staat tegenover hen. Het derde register toont vier knielende vrouwen, die in paren naar het midden gekeerd zijn. De scènes zijn erg vergesleten, alle kleurresten zijn verdwenen.
La stèle comporte trois registres. Le premier montre le dieu momiforme Osiris assis sur un trône. Devant lui, figurent une table d'offrandes et un homme en adoration. La courbe créée entre les figures est remplie d'inscriptions. Dans le deuxième registre, un couple est assis devant une table d'offrandes. Un homme est en train de leur offrir des présents. Dans le troisième registre, quatre femmes sont agenouillées deux par deux, face au centre. Les scènes sont très altérées, la couleur est perdue.
Die Bildfläche der Stele ist in drei Teile gegliedert. Im ersten Register sitzt der mumiengestaltige Gott Osiris auf einem Blockthron. Vor ihm stehen ein Opfertisch und ein anbetender Mann. In der Giebelrundung zwischen den Figuren sind die Beischriften angebracht. Im zweiten Register sitzt links ein Paar auf einer Bank vor einem Opfertisch. Ein opfernder Mann steht ihnen gegenüber. Das dritte Register zeigt vier kniende Frauen, die paarweise zur Mitte gewandt dargestellt sind. Die Bildfläche ist sehr schlecht erhalten und trägt keine Farben mehr.
La stele è divisa in tre parti. Il primo registro mostra il dio mummiforme Osiride su un trono cubico. Davanti a lui vi sono una tavola d'offerte e un uomo in atteggiamento di venerazione. La zona curva tra le figure è stata usata per le didascalie della scena. Il secondo registro mostra una coppia seduta davanti ad una tavola d'offerte, un uomo che fa offerte è davanti a loro. Il terzo registro mostra quattro donne inginocchiate, rivolte verso il centro, a coppie. Le superfici decorate sono in cattive condizioni e si è persa ogni traccia di colore.
A estela está dividida em três partes. O primeiro registo mostra o deus Osíris mumiforme sobre um trono-bloco. Perante ele, está uma mesa de oferendas e um homem em adoração. A curva entre as figuras foi utilizada para as legendas da cena. O segundo registo mostra um casal sentado em frente a uma mesa de oferendas, e a um homem. O terceiro registo mostra quatro mulheres ajoelhadas, viradas para o centro, em pares. As cenas estão muito apagadas e já não têm cor.
La estela está dividida en tres registros. El primer registro muestra al dios Osiris momiforme sobre un trono-bloque. Delante de él hay una mesa de ofrendas y un hombre adorando. La zona curva entre las figuras está llena de textos. El segundo registro muestra a una pareja sentada delante de una mesa de ofrendas con un hombre que lleva ofrendas frente a ellos. El tercer registro muestra a dos pares de mujeres arrodilladas que miran hacia el centro. La escena está muy erosionada y ha perdido los colores.
The stela is divided into three registers. The first register depicts the mummiform god Osiris on a block throne. In front of him are an offering table and a man giving adoration. The curved area between the figures is filled with texts. The second register depicts a seated couple in front of an offering table. A man bearing offerings faces them. The third register depicts two pairs of kneeling women, facing the centre. The decorated surface is in very poor condition and all traces of colour are gone.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
%rt
Jmn-ms
Ky
Mty
By
Mmy
%Atj
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
1845 Geschenk Anton Ritter von Laurin.
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
Bergmann, E. von, Übersicht der aeyptischen Alterthümer (11876) 39, Nr. 111; (21878) 36, Nr. 111; (61886) 39, Nr. 111; (71888) 38, Nr. 111. Hamernik, G., Anton Ritter von Laurin. Diplomat, Sammler und Ausgräber Dissertation Wien (1985) 114. Satzinger, H., Der Werdegang der Ägyptisch-Orientalischen Sammlung des Kunsthistorischen Museums in Wien, in: L'Egitto fuori dell'Egitto. Dalla riscoperta all'Egittologia. Atti del Convegno Internazionale Bologna 26-29 marzo 1990 (1991) 371, 381. Hüttner, M. & H. Satzinger, Stelen, Inschriftsteine und Reliefs aus der Zeit der 18. Dynastie. Corpus Antiquitatum Aegyptiacarum (CAA) Wien 16 (1999) 73-76.
General Comment
Erhaltungszustand: Oberfläche schlecht erhalten.
Images
Attachments