English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Petit modèle constitué de deux parties: Sur une longue base, se dresse un lit garni de deux têtes et de deux pattes léonines. Il est en faïence émaillée blue clair. Sur ce lit, repose une momie en argile, au dos plat. Les pieds sont perdus. La partie frontale a été peinte en rouge et blanc.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Klein model bestaande uit twee delen: een langwerpige basis met een bed met twee leeuwenkoppen en leeuwenpoten, gemaakt van lichtblauwe faience. Erop ligt een mummie van aardewerk, met een platte rug en een rood en wit geschilderde voorkant. De voeten van de mummie ontbreken.
This small model consists of two parts - a long base and bed with two lion's heads and lion's feet made of light blue glazed faience, and on it a mummy made of clay with a flat back and a front painted red and white. The feet of the mummy are missing.
Das kleine Modell besteht aus zwei Teilen: auf einer langen Basis steht ein Bett mit zwei Löwenköpfen und -füßen. Es ist aus hellblau glasierter Fayence hergestellt. Darauf liegt eine Mumie aus Ton. Der Rücken ist flach, die Vorderseite rot und weiß bemalt. Die Füße der Mumie fehlen.
Modellino costituito da due parti: su una lunga base vi è un letto con due teste e zampe leonine, eseguito in fayence blu brillante invetriata. Al di sopra vi è una mummia di argilla, con il retro piatto e la parte anteriore dipinta di rosso e bianco. Mancano i piedi.
Pequeno modelo consistindo de duas partes: sobre uma longa base está uma cama com duas cabeças leoninas e pés lioninos. Sobre esta está uma múmia em barro, com costas lisas e frente pintada a vermelho e branco. Os pés já não existem.
Pequeño modelo consistente en dos partes: una larga base con una cama con dos cabezas leoninas y patas de león de una fayenza vidriada de azul claro. Sobre ella hay una momia de arcilla, con la parte posterior plana y con la parte frontal pintada de rojo y blanco. Los pies de la momia han desaparecido.
This small model consists of two parts - a long base and bed with two lion's heads and lion's feet made of light blue glazed faience, and on it a mummy made of clay with a flat back and a front painted red and white. The feet of the mummy are missing.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Erwerbungsumstände unbekannt, alter Bestand.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Unveröffentlicht.
Commentaire général
Images
Attachments