English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Dieses Alabastergefäß wurde bei den Grabungen von J. Garstang 1908-1909 in Abydos gefunden. Es besitzt eine klassische Form: einen feinen gerundeten Fuß, einen ovalen Körper und einen breiten, zylindrischen, sich erweiternden Hals mit flachem Rand. Der Behälter datiert in das Neue Reich.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deze albasten vaas is gevonden bij de opgravingen van J. Garstang in Abydos in 1908-1909. De vaas heeft een klassieke vorm: een kleine ronde voet, een ovale buik en een grote cilindrische uitlopende hals met een platte rand. Het vaatwerk dateert uit het Nieuwe Rijk.
This vase in alabaster was found during the excavations of J. Garstang at Abydos in 1908-1909. It presents a classical form: a slight rounded base, an oval belly and a large flaring cylindrical neck with a flat rim. The receptacle dates from the New Kingdom.
Ce vase en albâtre a été retrouvé lors des fouilles de J. Garstang à Abydos en 1908-1909. Il présente une forme classique: un léger pied arrondi, une panse ovale et un large col cylindrique évasé muni d'un bord plat. Le récipient date du Nouvel Empire.
Questo vaso di alabastro é stato ritrovato durante gli scavi di J. Garstang ad Abydos nel 1908-1909. Esso presenta una forma classica: un leggero piede arrotondato, una pancia ovale e un largo collo cilindrico svasato munito di un bordo piatto. Il recipiente data al Nuovo Regno.
Este vaso de alabastro foi encontrado nas escavaçöes de J. Garstang em Abidos em 1908-1909. Apresenta uma forma clássica: um pequeno pé arredondado, uma pança oval e um longo gargalo cilíndrico e abrindo em cima com um rebordo plano. O recipiente data do Império Novo.
Este vaso de alabastro fue encontrado durante las excavaciones de J. Garstang en Abydos en 1908-1909. Tiene una forma clásica, con un somero pie redondeado, una panza ovalada y un largo cuello cilíndrico ensanchado provisto de un borde plano. El recipiente data del Imperio Nuevo.
This vase in alabaster was found during the excavations of J. Garstang at Abydos in 1908-1909. It presents a classical form: a slight rounded base, an oval belly and a large flaring cylindrical neck with a flat rim. The receptacle dates from the New Kingdom.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Inédit
Algemeiner Kommentar
Lieu de découverte: Le vase provient des fouilles de J. Garstang en 1908-1909.
Abbildungen
Attachments