English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Petit et élégant faucon en faïence bleu pâle. La figure porte la double couronne dont la base est percée pour permettre la suspension. Le plumage n'est pas rendu.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Klein en fraai valkenfiguur in bleekblauwe faience. Het draagt de dubbele kroon, die doorboord is om het amulet te kunnen dragen. Er is geen verenpatroon aangebracht.
A small, fine figure of a falcon in pale blue faience. The figure wears the double crown, through the base of which is a hole for suspension. There is no feather pattern.
Eine kleine schöne Falkenfigur aus hellblauer Fayence. Die Figur trägt die Doppelkrone, durch deren Basis ein Loch zur Aufhängung gebohrt ist. Das Federmuster ist nicht angegeben.
Piccola e raffinata figura di falco di colore blu-pallido. La figura indossa la doppia corona, alla cui base vi è un foro di sospensione. Le piume non sono modellate.
Figura pequena de falcao em faiança azul clara, minuciosamente trabalhada. A figura usa a coroa dupla com base perfurada para suspensao. Nao apresenta padrao de penas.
Una pequeña y magnífica figura de halcón de fayenza azul pálido. La figura lleva una doble corona que en la base tiene un agujero de suspensión. No hay dibujo de plumas.
A small, fine figure of a falcon in pale blue faience. The figure wears the double crown, through the base of which is a hole for suspension. There is no feather pattern.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
From the private collection of Joseph Mayer, given to the Museum in 1867.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Commentaire général
Images
Attachments