English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
A bronze statuette of the goddess Hatmehit, with the infant Horus, in a role normally associated with Isis. Hatmehit wears a long wig and a crown surmounted by a fish. Her eyes are inlaid with gold. Horus has a sidelock and his hands rest against his thighs.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Bronzen beeldje van de godin Hatmehit, met het kind Horus, in een rol die meestal met Isis wordt geassocieerd. Hatmehit draagt een lange pruik en een kroon met daarop een vis. Haar ogen zijn met goud ingelegd. Horus heeft een kinderlok; de handen rusten op zijn dijen.
A bronze statuette of the goddess Hatmehit, with the infant Horus, in a role normally associated with Isis. Hatmehit wears a long wig and a crown surmounted by a fish. Her eyes are inlaid with gold. Horus has a sidelock and his hands rest against his thighs.
Statuette en bronze de la déesse Hatmehit accompagnée d'Horus enfant, dans un rôle habituellement attribué à Isis. Hatmehit porte une longue perruque et une couronne surmontée d'un poisson. Ses yeux sont constitués d'incrustations en or. Horus est coiffé d'une mèche nattée sur le côté et il a les mains posées sur les cuisses.
Eine Bronzestatuette der Göttin Hatmehit mit dem Säugling Horus in einer Rolle, die gewöhnlich Isis zugewiesen wird. Hatmehit trägt eine lange Perücke und eine Krone mit einem Fisch. Ihre Augen sind mit Gold eingelegt. Horus hat eine Seitenlocke und seine Hände sind an die Schenkel angelegt.
Statuetta in bronzo della dea Hatmehit, con Horo bambino, in un ruolo normalmente associato ad Iside. Hatmehit indossa una lunga parrucca ed una corona sormontata da un pesce. I suoi occhi sono intarsiati in oro. Horo porta una treccia dell'infanzia e le sue mani sono poggiate sulle gambe.
Estatueta em bronze da deusa Hatmehit, com Hórus criança, em representaçao normalmente associada a Isis. Hatmehit usa peruca longa e coroa encimada por peixe. Os olhos estao embutidos em ouro. Hórus apresenta madeixa de cabelo lateral e maos colocadas sobre as ancas.
Estatuilla de bronce de la diosa Hatmehit, con el niño Horus, representando un papel por lo general asociado a Isis. Hatmehit lleva una larga peluca y una corona coronado por un pez. Sus ojos están incrustados de oro. Horus lleva la trenza de la juventud y sus manos descansan sobre los muslos.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
From the private collection of Joseph Mayer, given to the museum in 1867. See for more information object M13519, Object's History.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
Piotr Bienkowski and Angela Tooley, "Gifts of The Nile: Ancient Egyptian Arts and Crafts in the Liverpool Museum", 1995, 62; pl. 94. G. Hart; " A Dictionary of Ancient Egyptian Gods and Goddesses", (1986).
تعليق عام
Iconography: Hatmehyt was a fish-goddess who was worshipped in the Delta, her cult centre was at Mendes.The fish as a deity is relatively rare in Egyptian mythology, Hatmehyt's name means 'She who is in front of the fishes', indicative of her pre-eminence in relation to the other fish cults. Her worship at Mendes declined as that of her consort, the ram god Banebdjedet, became more important. She is usually represented as a woman with a fish emblem, the Nile carp (Lepidotus), on her head or as a fish.
الصور
Attachments